美西当地时间10月4日,据华盛顿邮报、CNN报道,据估计,2/3的无证移民已经在美国生活了十多年,其中许多人至少是在15年前就来到了美国。而拜登政府在9月30日宣布新的无证移民驱逐出境指导方针,对其逮捕优先事项是否会将大多数在美国社区生活多年的守法无证移民排除在外的问题却模棱两可,引发争议。



美国国土安全部发布新无证移民驱逐指南



新闻来源:美国国土安全部

美国土安全部部长亚历杭德罗·马约卡斯(Alejandro N. Mayorkas)9月30日宣布了新的《公民移民法实施指导方针》,以更好地将国土安全部的资源集中在逮捕和驱逐对我们的国家安全、公共安全构成威胁的非公民,并通过确保对个人是否构成威胁的个案评估来促进正义的利益。



国土安全部长亚历杭德罗·马约卡斯

在过去的六个月里,马约卡斯部长多次与美国移民和海关执法局(ICE)的工作人员和全国各地的领导层,以及包括执法部门、公民和社区领导人在内的一系列利益攸关方进行接触,为新的指导方针提供信息。

马约卡斯部长说:“为了公共安全,我们的指导方针第一次要求对个人进行评估,并考虑到所有事实和情况。”“在行使这一酌处权时,我们认识到,我们国家有几代人在这里工作,为我们国家的福祉做出了贡献,包括那些在抗击新冠的第一线工作的人,他们领导着宗教团体,并教育我们的孩子。在我们努力为他们提供获得地位的途径的同时,我们不会在冲突中投入资源,试图除掉那些不构成威胁的人,事实上,这些人让我们的国家更强大。”



逮捕和驱逐的执法重点仍然集中在对我们的国家安全、公共安全和边境安全构成威胁的非公民。

指导方针打破了对强制执行的绝对方法。它们需要对个人和所有事实和情况进行评估,以确保资源最有效地集中在那些构成威胁的人身上。

在美国的1100多万无证或可移动的非公民中,大多数人多年来一直是我们全国各地社区的成员。“无证移民身份”不能成为唯一强制驱逐行动的执法基础。执法部门的工作人员应以更有针对性的方式使用他们的自由裁量权和集中执法资源。

“我非常感谢移民和海关执法局的工作人员在我们讨论他们的关键执法任务时的坦率和开放,”马约卡斯继续说。“新的指导方针将使我们的部门能够最有效地完成我们的执法使命,同时,通过表彰我们社会结构中数百万个人的宝贵贡献,促进我们国家的福祉。这些指导方针将有助于我们行使检察自由裁量权,实现正义。”

移民执法指南要求保护公民权利和公民自由。无证移民的种族、宗教、性别、性取向或性别认同、国籍、政治社团或行使第一修正案权利不能成为决定采取执法行动的因素。

指导方针明确指出,移民执法当局不应被用作无良雇主利用其雇员的不合法身份的来威胁员工的工具。



总的来说,首先,马约卡斯指示移民和海关执法局工作人员将对公共安全或国家安全构成严重威胁的移民作为目标,包括那些犯下了造成真正伤害或使用枪支的罪行的人。

其次,最近的非法入境者,尤其是单身成年人,也将成为驱逐的目标,这是一种有效的方式,可以加强政府迄今为止在阻止非法越境方面基本上无效的努力。

与此同时,他们不鼓励特工拘留年老和年幼的非法移民,以及那些驱逐可能导致家庭破裂的移民。

新的指导方针取代了ICE代理局长Tae Johnson于2月发布的临时优先事项,并于2021年11月29日生效。



逮捕优先事项定义不清晰引争议



新闻来源:华盛顿时报

然而,这个最新方针也受到了争议。《华盛顿邮报》指出,拜登政府在“优先人选”的定义上模棱两可。实际上,该指南相当于与移民和海关执法局进行了一场定义不清、仍在进行的谈判。

同时,在拜登政府转向比前川普政府更宽松的政策时,一些移民和海关执法局特工感到恼火;与此同时,移民倡导者抨击政府放松政策力度不够。



马约卡斯明确表示,除了一些例外情况,执法工作将由移民和海关执法局人员自行决定,“行使他们的判断。”这标志着美国政府今年早些时候的立场发生了转变,当时政府实施了旨在限制逮捕和驱逐出境的严格规定,包括要求监管机构多层批准。



同时,执行的优先权已经成为正在进行的诉讼的主题。本月,一家联邦上诉法院基本上中止了一项法官的命令,该命令阻止了政府的执法重点。

这一案件由德克萨斯州和路易斯安那州提起,是对乔·拜登总统任期之初发布的一份备忘录的挑战。该备忘录指示移民和海关执法局将逮捕重点放在某些非法移民上,特别是那些对国家安全构成威胁或有严重犯罪史的移民。

根据美国第五巡回上诉法院的裁决,这些条款并没有消除移民官员在决定谁应该面临执法行动方面的“广泛自由裁量权”。禁令中没有被搁置的部分已经符合一般的执行协议。

格雷格·科斯塔法官(Judge Gregg Costa)写道:“基于这些原因,我们认为没有充分的理由认为(1996年《非法移民改革和移民责任法》)当涉及到拘留前发生的决定时,例如谁应该被逮捕、拘留者和遣送程序时,拘留法规凌驾于执行自由裁量权这一根深蒂固的传统之上。”