一天内两度无端遭遇挑衅,被肢体接触、吐口水、更被辱骂涉嫌种族歧视的字眼,这让悉尼华人女子M(化名)倍感愤怒,“气到发抖。”

巧合的是,两起事件的当事人均为非裔。“我不歧视他们,但不明白同为澳洲少数族裔,他们为什么歧视华人?!”

M来澳5年,是一名工程师。对她来说,上周六堪比“噩梦”。

当天上午约10点,M与越南华裔友人L相约,前往悉尼市中心附近的Glebe Market闲逛。“正走着,身后有人搭讪。”



遭遇不愉快经历的M(图片来源:供图)

M转身看到,是两名编着脏辫、年约20岁出头的年轻非裔男子,后者直接发问:“你的国籍是?”

事出突然,M一时没反应过来。朋友察觉不对,想拉着她快步离开。“他们的表情很挑衅,还对我们指指点点,我就补了句,‘与你无关’。”

不料,此言惹来对方粗鲁发飙,一顿狂喷。据M回忆,这两名男子口音很重,并没法听太真切,但从表情和手势来看,与“F”词无异。



Glebe Market事发地点附近,示意图(图片来源:谷歌)

尽管最终得以脱身,令M和L始料未及的是,这一天不愉快的经历并未就此结束。

当晚9点,两人从市政厅火车站上车,前往参加朋友聚会。车厢里原本空无他人,但两名目测年仅13、4岁的青少年随后进入。一人为非裔,另一个是本地西人,一屁股坐在她们对面,这让她们感觉异样。

这二人坐定后,开始互扔纸团打闹,稍后,纸团被无端扔向这两名华人女孩。

L摘下口罩严肃制止,“停下来!我们不和孩子争执!”而非裔少年则回复:“我18岁了,不是孩子!”



悉尼城铁车厢,示意图(图片来源:网络)

随着扔纸团的行为变本加厉,两名女孩起身打算提前下车,却不料对面二人开始吐口水。“故意吐向我们,还骂了好几遍‘Ching Chong!’!”快步离开时,她们更感觉有肢体接触,腰部被对方用手指戳碰。

“(戳了)两三下吧,虽然不是太重,但当时确实有点害怕,担心他们会有更过分的举动。”迅速逃离车厢之际,她们也对青少年言语回击:“如果你18岁,做18岁该做的事!”

下车后,看到无人尾随而来,二人方才定下心,但站在站台上仍“气到发抖”。M告诉记者,最初以为只是不良青少年的恶作剧,直到后来听到“Ching Chong”二字,才令她确信对方的行为涉及种族歧视。

“我不歧视他们,但不明白同为澳洲少数族裔,他们为什么歧视华人?!”回忆当天,M至今仍心有余悸。“毕竟是两个女生,没想到一天之内遇到两次。”