文化的高地,你不占领,别人就会占领。

提及土耳其第一大城市伊斯坦布尔,人们首先想到的,往往是它悠久的历史和独特的人文风光。

这座城市至今依然是土耳其的经济中心,吸引着全世界游客的目光。

然而,鲜为人知的是,伊斯坦布尔身为名城的同时,也如同洛杉矶一样,是全球重要的影视基地。

这里不仅出产了土耳其绝大多数的电视剧,还销往全球140多个国家(地区),是土耳其文创出口的前沿阵地。

如今,土耳其凭借电视剧出口,提高了国际知名度和形象,其成功经验值得众多发展中国家学习。

今天,就来讲讲土耳其电视剧出口的那些事儿。



作为一种年轻的艺术形式,电视剧在20世纪50年代逐渐击败广播,流行于全球。

土耳其也在1950年代进入了“电视时代”,拥有了国营电视台。

不过,当时的土耳其电视台并没有播放电视剧,而是把电视当作发布新闻资讯的工具。

直到1974年,土耳其才诞生了第一部电视剧《不伦恋》,这部剧取得了不错的收视率,土剧也因此不断喷涌而出。

但在那个年代,西方发达国家牢牢控制了电视剧市场的霸权,土耳其并没有能力与它们竞争,土剧也只在本土流行而已。

然而,从90年代开始,土剧开始突然发力,一路逆袭,成为了土耳其文化输出的拳头产品。

土剧逐渐打入了欧洲、中东、拉美和南亚市场,在众多第三世界国家收获了大量的观众。

比如,根据网站“阿拉伯媒体与社会”的一篇文章显示,2008年8月30日,土剧《白银》的大结局在阿拉伯国家的观看人次超过了850万。



网站对土剧《白银》观看人数的报道


这是个什么概念呢?

电视剧巨头HBO发行的《权力的游戏》,影响力很大,在中国也拥有很多拥趸。这部电视剧第七季大结局的观看人数也不过1930万人次。

由此可见,土剧的流行并不是吹的,它实实在在地有一大批忠实的粉丝。

根据日本经济新闻给出的数据,土耳其电视剧在2020年的出口额已经突破了5亿美元,其电视剧出口数量仅次于美国。



日经新闻英文版对2020年土剧出口成绩的报道


这对于人口不到一亿,也不是什么传统影视强国的土耳其来说,这简直是一个奇迹,他们避实击虚,在发展中国家一路高歌猛进,取得了出人意料的好成绩。

可以毫无疑问地说,土剧在发展中国家的流行势头,犹如当年国内韩剧来袭一般火爆。

那么,土剧又是靠什么,打开了第三世界的广袤市场呢?



土剧之所以能在海外大获成功,离不开这几板斧。

首先,土耳其的电视剧制作水平的确非常优良,剧本质量有保障。

土耳其在1990年代就已经形成了成熟的影视剧生产链,确立了“以编剧为中心”的创作环境,激发了创作者的热情。

在这种编剧主宰电视剧的环境下,剧本质量能够得到最好的保障,吸引观众,自然也是情理之中的事儿。



TRT电视台,土剧出口大户

其次,土剧之所以在海外发力如此强劲,也离不开土耳其资本市场的推波助澜。

早在上世纪90年代,土耳其就已经形成了以伊斯坦布尔为中心的电视剧生产线。

而当时的土耳其,人口峰值也只有6000多万,消费市场并不大。

为了避免卷入越来越激烈的本土竞争,大量的影视公司便把目光投向了广袤的海外市场。

再者,土剧的流行少不了土耳其影视圈人员的辛勤付出。

别看土耳其人日常生活很慵懒,但土耳其影视圈的员工干活可不轻松。

大部分土剧剧组要求员工们用6天时间做完一集,情况特殊甚至是一天一集。

对土剧创作者们来说,996是家常便饭,很多人忙起来甚至每天要工作16个小时。

这对土剧保障更新率非常重要。



土耳其导演向《中东眼》杂志抱怨每天工作18个小时


当然,最重要的原因便是土剧拥有较强的普世性,能够消除众多发展中国家观众的文化隔阂,产生文化共鸣。

在穆斯林国家,土耳其的历史文化与之有着千丝万缕的关系,具有相近的文化氛围和观念。

很多土耳其历史剧所讲述的故事,都能让穆斯林国家老百姓感同身受,与观众产生亲近感。

有意思的是,作为一个世俗化国家,土耳其对外出口的近现代题材电视剧中,女性的形象得到了充分的维护。

在不少土剧中,爱情是大胆、真实而又世俗的。这对于穆斯林国家的女性来说,难能可贵。

也正因为如此,穆斯林国家的妇女对土剧的热情一直居高不下。

土剧《法塔玛古丽的错是什么》成为了巴基斯坦、孟加拉国和阿富汗历史上收视率最高的电视剧。



土剧《法塔玛古丽的错是什么》海报

就连一向形象严肃、对电视剧不大感冒的巴基斯坦总理伊姆兰·汗也多次推荐民众观看土剧《复活:埃图格鲁尔》。

这部剧在巴基斯坦开播后,几乎四分之一的巴基斯坦人都成了它的观众。



土剧《复活:埃图格鲁尔》剧照

在埃及、伊拉克和中亚国家,土剧几乎没有对手,垄断了当地人的看剧市场。

如果说土剧在穆斯林国家的成功出海,是占了宗教、历史方面的优势。

那么,土剧能够打入信奉天主教的拉美国家,足以证明它具有强大的包容性和普世属性,适合不同文化背景的人观看。







BBC对土剧在拉美流行的报道


比如,根据BBC的一篇报道显示,2010年,土剧《法塔玛古丽的错是什么》在阿根廷播出后,几乎每集都有1200多万人在观看。

要知道,阿根廷的人口只有4500万人。

对于土剧在拉美的流行,土耳其制片人协会主席古尔汉认为,这是因为土剧反映的场景,与不少拉美人真实的生活相似。

毕竟,土耳其和拉美国家一样,都是发展中国家,以小人物经历和家族兴衰为主题的土剧,让拉美人民颇有代入感,从不缺乏观众。



土剧在2017年便已经拿下拉美23%的电视剧份额


而在欧洲,即便是与土耳其宿怨颇多、关系不好的巴尔干地区国家,也有数量庞大的土剧粉丝。

2013年,土剧《时光如此消逝》就曾拿下了当年北马其顿的收视冠军。土剧《一千零一夜》则霸占了希腊、保加利亚等多国电视台的黄金时段。



土剧《一千零一夜》海报


为了保护本国的电视剧行业,压制土剧的火热,北马其顿政府甚至出台政策,限制土剧在白天和黄金时段播放。



北马其顿出台法律限制土剧播放


总而言之,优良的制作水准,资本市场的外向驱动,创作者的辛苦劳动,以及强大的文化包容,正是土剧能够逆袭的制胜法宝。



不得不提的是,即便是在2020年,土剧的出口额也只是突破了5亿美元。

这个数目和进出口贸易、基建等领域比起来,不值一提。

但电视剧作为文创产品,其收益并不能只用金钱衡量。

别看土剧一年只带来了5亿美元,实际上,它在无形之中提升了土耳其的软实力。

受到土剧的影响,许多阿拉伯国家的民众看了《法塔玛古丽的错是什么》之后,被伊斯坦布尔的风光吸引,产生了前往土耳其旅行的想法。

在南欧小国克罗地亚,很多年轻人看了土剧之后,愿意学习土耳其语的人数大大增加了。

而讲述奥斯曼帝国宫廷戏的《宏伟世纪》播出后,很多西方观众对伊斯坦布尔赋予了不少浪漫的幻想。



土剧《宏伟世纪》剧照


由此可见,土剧的流行,对土耳其吸引游客、提升国家形象、宣扬民族文化,起到了强大的正面作用。

而这种作用,就算有钱也不一定能得到。



土剧热播激发了克罗地亚人学土语的积极性


从土耳其电视剧的发展不难看出,文创产品的出口,对于一个国家提升软实力非常有益。

毕竟,一个国家的电视剧,是外界了解该国的重要窗口,也是最受大众欢迎的传播媒介。

老一辈人曾有句话:“文化的高地,你不占领,别人就会占领。”

电视剧的出口,本质上是文化输出的一部分。

作为一个历史悠久、人文资源丰富的大国,我国也必须对外出口电视剧。

如今,中国电视剧也在逐渐走出华语圈子,在越南、缅甸等东南亚国家流行开来。

但与土耳其相比,中国电视剧,还得加把劲。

只围着流量明星拍电视剧,恐怕很难走出国门。