英国《每日星报》网站3月10日报道称,法国一名研究人员近日引发了一场口水战,因为他声称英国人都在说“发音很差的法语”——就像英国情景喜剧《法国小馆儿》中的克拉布特里长官。

语言学家贝尔纳·切尔奎利尼认为“英语不存在”,并说英国人像阿瑟·博斯特伦(克拉布特里长官的饰演者)在上世纪80年代热门情景喜剧中饰演的疯狂角色那样说话。这名假宪兵因传说中的错误发音而臭名昭著。

切尔奎利尼说,8万个英文单词,包括“stew”(炖煮)和“wickets”(板球中的三柱门)等,都源自法语。他还声称“shopping”(购物)和“people”(人)等词也源自法语。

这名巴黎的语言学教授说,从诺曼征服到14世纪,法语的一种变体成为英国贵族的语言。

他认为,一种被称为盎格鲁-诺曼法语的方言出现了,但上层阶级继续从法语中借用词汇来显示他们的优越性。

这些说法出自他的新书,译成英语的书名是《英语不存在。它是发音糟糕的法语》。

切尔奎利尼认为:“法语为英语提供了法律、贸易、精神、艺术和政府等重要词汇。”(编译/王海昉)