
一名搭乘中国东方航空商务舱的乘客在脸书发文,指出东航英文版菜单上的开胃菜品项中出现「进口狗粮」(Imported dog food)字眼,让他惊呼「到底是什么」? (示意图/shutterstock)
日前一名搭乘中国东方航空商务舱的乘客在脸书发文,他秀出一张东航英文版菜单,上头开胃菜品项中赫然出现「进口狗粮」(Imported dog food)字眼,让他惊呼「到底是什么」?许多网友猜测,应该是航空公司翻译错误,至今东航仍未解释进口狗粮究竟是什么。

综合《纽约邮报》(New York Post)、英国《独立报》(The Independent)、新加坡《海峡时报》(Straits Times)报导,国外网友Conrad Wu 11日在脸书发文,他附上一张中国东方航空商务舱的英文版菜单照片,开胃菜部分赫然出现「进口狗粮」品项,这道前菜还会搭配秋葵,让他一头雾水,在贴文中询问:「这到底是什么? 」

这则贴文至今吸引超过上千则留言,甚至被其他网友转发到X、美国论坛网站Reddit,引起更多讨论。
