生活在安省的每一个人,都少不了,跟ServiceOntario打交道。作为政府的服务机构,

他们居然贴出这个的告示,不禁让人觉得离谱。


图源:小红书

今天一早新闻中心就收到爆料,

说这家位于士嘉堡的,ServiceOntario,竟然贴出了一个全中文的!简体的!有且仅有中文的!

公告警示。


图源:GoogleMap

公告里说:

我们不是每个人都可以说中文,

如果需要中文服务,

请耐心等待。

如有侮辱性的语言或行为,我们会请您离开,谢谢合作!


图源:小红书

这个公告被贴在,ServiceOntario的正门口,和服务时间并排贴在一起。这就意味着,

每一个来这里办事的居民,都可以清晰的看到,

无论是中国人,

还是其他种族的人。


图源:小红书

这种做法,

瞬间让来来往往的中国人,感到不满!作为一个,面向全体安省居民的,政府服务机构,这种做法,

让人难以理解。


图源:小红书

按道理来说,

加拿大的官方语言是,英语和法语,

如果是这两种语言的告示,

那么没有任何的问题。如下图所示,

公告全为英文。


图源:GoogleMap

评论区的网友,

也被这种做法震惊了!

有人提出疑问:“如果真是中国人言语侮辱

不会说中文的员工。那么这个人是如何分辨言语侮辱的呢?

这不是自相矛盾?”


图源:小红书

几乎评论区所有的人,都觉得应该立刻投诉!要求他们撤下告示,并追究涉事员工。


图源:小红书


图源:小红书

有网友表示,

主张贴出这个告示的,很可能自己就是亚裔。

网友说:在很多服务行业,

都存在亚裔对“自己人”反而态度不好的案例。相对来说,

白人的服务态度都比亚裔好。


图源:小红书

小编采访了这位博主,

博主表示:

虽然可能是部分华人可能出现过,

不太礼貌的状况。

但在加拿大,

素质差这个问题,

绝不是单单只有亚裔有的。为什么不写其他语言?


图源:小红书

更让人觉得尴尬的事情是,

就在博主排队的同时,后面有一个菲律宾人,也看到了这个告示。

这个菲律宾人发现看不懂,

以为是什么重要通知,就来问博主什么意思。他也觉得奇怪,

为什么这里贴的文字不是英文。


图源:小红书

也有人表示,

这是给中国人的便利,

让不会英文的人理解。


图源:小红书

还有人提出,

这个翻译有问题!很明显就是直译,

翻了意思,

没翻文化!


图源:小红书

博主的翻译则是:

我们提供中文服务,

但是能提供服务的人员有限,请您耐心等待!


图源:ontario.ca

小编团队联系了原该选区的省议员,Raymond Cho


图源:raymondcho.ca

对方回复:

本区内现在没有MPP(省议员),所以不予置评。



图源:51新闻中心

51记者今天多次尝试电话联系,

这家位于士嘉堡的Service Ontario,以及发电邮到Service Ontario部门,截至发稿尚未得到回复。

记者也发电邮,给安省保守党媒体部门,以及省长办公室,目前仍在等待回复。

另外,

2022安省省选刚刚拉开序幕,

51.CA联系了多位参与省选的华裔候选人。

安省自由党华裔候选人Emily Li的竞选经理

在邮件中回复称:

“在政府服务机构提供服务时,

无论使用何种语言,

都希望Service Ontario工作人员及客户

始终表现出尊重和礼貌的行为。

展示这样的海报并不是Service Ontario的标准做法。”

截至发稿前,

其余几位华裔候选人尚未作出回应。

不过,今天下午4点左右,有网友称今天去的时候公告已经摘掉了。↓ ↓ ↓