民进党籍台中市议员林德宇8月12日质询时指出,台中观旅局的微博官方账号自2020年10月起,不时使用“湾湾”一词取代“台湾”来自称,实际例子包括曾于贴文指出,“你可曾来过湾湾的台中科学博物馆”、“总部落脚湾湾中部的大型商业银行”、“湾湾每个县市”、“湾湾中部”等。
林德宇指出,台湾民众对“湾湾”说法感到陌生,经查,2019年底中国官媒央视的主播曾在节目上喊话说,“台湾的前途系于祖国统一,台湾的命运与祖国相连,湾湾,回家吧”,由此才可知道“湾湾”是指台湾。
林德宇认为,既然“湾湾”一词确实曾被用于中国官媒统战喊话,台中市观旅局的官方微博账号还使用“湾湾”自称,可谓过度迎合中国,十分不妥,他认为应该正名为“台湾”。
而台中观旅局长韩育琪当时表示,因微博的主要使用者是中国居民,“湾湾”是他们的习惯用语,为了配合在地才使用,不过他仍将检讨这样的使用是否合宜,以及微博触及率等营销成效。
另一方面,台湾两岸政策协会研究员吴瑟致投书台媒“新头壳”表示,湾湾就是一种统战用语,这在中国官媒央视的节目中开始广泛使用,“中国网军”也跟进以“湾湾”一词来反讽台湾民众。他认为,文字的背后深藏着“中国作为宗主国的轻蔑之意”,台湾年轻族群多无法接受,除非是自甘成为中国的附属,否则谁在跟你“湾湾”。
台媒《自由时报》也曾于2019年报道,一名女网友在台湾大学生社群网站“Dcard”发文,指自己使用百度查询后才知道,“湾湾”带有贬意,是指称台湾人说话的腔调“听起来有点娘”,泛指台湾人“娘娘腔”;也有大陆网民补充是类似“台巴子”、“呆丸”、“歹丸”等贬意词。不过当时另有大陆网友发文表示,他从大陆的角度来看,湾湾并非贬意,反而是一种可爱的说法。