本文来自微信公众号:运营研究社(ID:U_quan),作者:丽言,设计:瓜瓜,题图来自:原文


说起国产电视出海,大家往往会联想到东南亚地区。


(那些年,被越南翻拍支配的恐惧)<br label=图片备注 class=text-img-note>
(那些年,被越南翻拍支配的恐惧)


但其实,我们的国产小甜剧早就已经远渡重洋,在美国欧洲赢得了一大票忠实粉丝。


这不前两天,在国外念书的发小跟我说,他的美国同学们最近沉迷于中国电影《傲娇与偏见》。


我第一反应是发小打错了字,第二反应是,这电影也不是咱的啊……


结果她跟我说,不是《傲慢与偏见》,而是《傲娇与偏见》——迪丽热巴和张云龙、高伟光演的那个国产电影。



什么?我去豆瓣看了一眼,这个我都没听说过的电影评分好像只有4.8……


朋友说,这算什么,去年在 Netflix 上爆火的《流星花园》,豆瓣才3.3 分。


于是我连夜过去瞅了瞅,好家伙,这些甜宠爱情剧在海外也太受欢迎了吧!


这篇文章,我们就来看一下,外国友人们有多喜欢“小甜饼”!


一、甜宠剧在海外有多火?


看一部剧火不火,播放量绝对是第一指标。


你能想象到,YouTube 上播放量最高的中国电视剧,不是四大名著这种经典老剧,也不是甄嬛传、琅琊榜等口碑超好的剧,而是《微微一笑很倾城》?


我们可以和当年红极一时的《甄嬛传》横向对比一下。


在 YouTube 上,《甄嬛传》每集平均播放量不到 100 万,但是《微微一笑很倾城》平均每集播放量居然高达 1000 万,总播放量更是达到恐怖的4.52亿。



最开始我以为这么高的热度可能是粉丝刷出来的,点进评论区一看,好家伙,因为各国网友在线观看,字幕语言已经增加到了九种,从中文英文,到法文德文,甚至还有丹麦语……



如果说《微微一笑很倾城》在国内本身就有一定的知名度,在海外爆火也算意料之外情理之中。


当我看到腾讯和优酷的 YouTube 账号下,最热门的那些视频时,我人都傻了。



海外友人们的审美趣味与国内简直大相径庭,排名靠前的剧几乎都是我都没听说过的,比如《当她恋爱时》、《狐狸的夏天》和《龙日一,你死定了》……


其中腾讯视频的《龙日一,你死定了》在 YouTube 上简直火得一塌糊涂,单集最高播放量达到了 2100 万!


这是个什么概念呢 —— 美版《甄嬛传》全集加起来也没有它一集播放量高


我抱着好奇的心态了解了一下,它的剧情是这样的:


一个优等生转校来到精英学府,却在入校第一天就惹上校霸魔头龙日一。


然后就是各种烂俗套路的老梗,男主心想“女人,你成功引起了我的注意”,于是开始了“她逃,他追,他们都插翅难飞”的经典(烂俗)桥段。


好家伙,这个电视剧本质上就是一个十分老套的校园恶少爱上我的故事嘛,在国内被豆瓣网友喷上天了:



但是在国外,人家单集播放量就没下过 1000 万,各国网友甚至在评论区跪求出本国字幕:



不仅播放量高,外国友人给这些剧的评分也超高:


在 IMBD(有北美豆瓣之称的评分网站)上逛了一圈,我发现,这些甜宠爱情剧在外网的评分基本都比国内要高很多。


比如,最近上映的《长歌行》,豆瓣评分 6.3 分,才勉强及格;但是在 IMDB 上,却得到了 9.6 这样的高分。


要知道,漫威铺垫十年的《复仇者联盟终章》 IMDB 上也才 8.4 分而已啊……



再比如,《半是蜜糖半是伤》的豆瓣评分是 7.2 ,这部剧在国内勉强算是叫好不叫座,但是在 IMDB 上却有将近一万人开出来 8.2 的高分。



如果说,这些评分还算正常,顶多说明外国人对甜宠剧更宽容一些,但是当我接着看下去的时候,画风就逐渐跑偏了。


很多国产剧在豆瓣上被喷成筛子,但是在 IMDB 上,分数却高得吓人:


比如《若你安好,便是晴天》,在国内的我甚至没有听说过,豆瓣评分只有可怜的 4.4 分;但是,在 IMDB 上它的评分足足有 7.9 分:



外国网友的评论都堪称真情实感:


我刚刚看完这部令人惊喜的剧,我伤心于它已经完结了,但是我在这座城市里看到了极好的演员。这部剧也激发了我对权力、痛苦、荣耀、爱情,以及所有演员的兴趣……感谢创作这部剧的每一个人。



更离谱的是,像新版《流星花园》这样豆瓣 3.3 分的剧,不仅被 Netflix 买了海外独家版权,在IMDB 上有将近三千人给出了 8.1 的高分!



有网友评论:


本剧有一切优秀电视剧的元素:友情、爱情和养眼的演员(你会爱上道明寺,他太完美了)


ps:这剧没有一集是无聊的。



说真的,经典爱情电影《泰坦尼克号》在 IMDB 上也才 7.7 分……


难道在外国友人看来,深情款款的小李子,还不如只会送游戏币买新手机的道明寺?



别说,外国友人就是很吃道明寺这人设,在一个国外自媒体统计的“最好看的 10 部中国电视剧”榜单中,第一名就是《流星花园》,力压 YouTube 神剧《微微一笑很倾城》。


这份榜单虽然不是官方发布,但是它的播放量有将近 90 万。


近一万赞的旁边只有 200 来个踩,说明这榜单已经得到大多海外用户的认可,基本上能代表外国友人的普遍观点。



在逛外网的时候,我还发现一个小彩蛋,就是魔改名字


像前面我们提到的《微微一笑很倾城》,被改成了《love O2O》。


像《香蜜沉沉烬如霜》,在美国叫《ashes of love》(爱的灰烬),在俄罗斯叫《神鸟的爱》(没毛病,男主确实是一只鸟)



《冰糖炖雪梨》,在西班牙叫《霸道秘书和她的贴身小总裁》,在泰国居然叫《闻屁识女人》???



《杉杉来了》,在美国叫《Cinderella hving lunch at 12 o'clock》(中午 12 点吃饭的灰姑娘),原因大概是他们总在 12 点一起吃午饭吧……


这些酷爱甜宠剧的外国友人,连名字居然也改得这么“少女”!


二、为什么会出现这种现象?


了解了这么多以后,我发现,在国内不知名或评价低的甜宠爱情剧,在海外大红大紫,并不是偶然现象,似乎外国友人就是很吃这一套。


那么,为什么会这样呢?


首先,甜宠爱情剧能够走出去,并被大家喜闻乐见,当然是因为门槛够低,受众够广。


像《甄嬛传》《琅琊榜》这样的电视剧,对外国网友的文化要求很高。


举个例子,如果外国友人不明白中国传统文化里嫡庶的意义,他们就很难体会甄嬛传里,为什么皇后那么憎恨纯元。



而《微微一笑》和《流星花园》这样的电视剧,既没有繁重的历史背景,也没有烧脑的悬疑情节,不需要你上知天文下知地理,这样一来接受门槛大大降低,受众也更多了。


其次,甜宠爱情剧的简单套路和苏爽剧情,更戳受众内心。


在这个时代,无论是哪国人民,都承受着一定的社会压力。


繁忙的工作和复杂的人际关系,已经让人十分疲惫了,此时再看那种烧脑虐心的电视剧几乎就是一种折磨。


甜甜的无脑剧,刚好适合用来缓解压力,放松心情。


“奶头乐效应”告诉我们,所谓的“奶头”产品往往充满了感官刺激,可以让人获得爽感,沉迷简单的“快乐”。


这些无脑甜剧的本质,其实就是“奶头”产品;因为他们的情节设计,分分钟戳到用户的爽点上。


比如,下雨天落魄的女主,一定会等待为她撑伞的男主;


再比如,女主前一秒受到误会和伤害,下一秒立马就能自证清白反击回去。


这些情节和桥段既不需要人们动脑,代入感也很强,很容易就让人沉迷其中不能自拔了。


最后,对于外国友人来说,这些甜宠剧还是一种新鲜题材。


现在的他们,就像十年前刚接触甜宠偶像剧的我们。


曾经台湾偶像剧风靡大陆的时候,我们也觉得很甜很苏很爽;但是慢慢的,随着内地拍了越来越多类似的电视剧以后,这类题材对我们来说,也渐渐不再有吸引力了。



那些用烂了的老梗和套路,我们只觉得乏味和无聊。


因此,这些甜宠剧在国内市场越来越狭窄,评分也越来越低。


但是,对于大洋彼岸的外国友人来说,他们接触的爱情题材更多的围绕着“成长”方向,整部剧通过不停地制造磨难和挑战,最终实现主人公的成长。


而那些小甜剧里的爱情,比如《微微一笑很倾城》,从第一集到最后一集,男女主就没吵过架,至于磨难和挑战,更是通通没有……


一部电视剧,从头到尾几乎只讲爱情。这样的题材,对于外国友人来说,是非常少见的。


这种新鲜感,也是他们沉迷其中的重要原因。


最后,小甜剧都在海外以意想不到的方式火了。期待我们真正优秀的那些国产剧,也能让海外友人涨涨姿势。


本文来自微信公众号:运营研究社(ID:U_quan),作者:丽言