不统计不知道,

澳洲居然,

有这么多带有歧视性的地名儿!

不少华人集体声讨!

#01:

澳州有 253 个地名

包含“Chinaman”或“Chinamen”一词

 

最近,住在悉尼的华人Osmond Chiu发现自己成长的城市有着一个以“Chinaman”命名的热门海滩,他感到十分不舒服。

“ 这是一种带有种族主义的蔑称,与贬低华人移民的历史相关,实际上针对的是我和我的(华人)朋友们。

” 



图片来源:sbs

 

Chinaman这个词,单纯从英语的角度,似乎看不出什么歧视来,它应该跟Englishman(英国人)、Frenchman(法国人)或者Irishman(爱尔兰人)一样,是表明某个人出身国家的正常称呼。

 

那为啥Osmond Chiu说这是对华人的歧视?

 

他和他的朋友讨论时,也很少有人意识到该名称可能是歧视性的。

 

这还要追溯到Chinaman这个名字的来源…

 

“Chinaman”被认为与早期华人移民历史相关,标志性的地点之一是位于悉尼Mosman的Chinamans Beach。

 



图片来源:sandee

新州地名委员会的记录显示,因为19世纪中后期,海滩附近的公园中有很多华人菜园,所以才如此命名。

记录显示,一位名叫Cho Hi Tick 的华人在这里租借土地,开垦菜园。从19世纪80年代开始,为了促进当地土地销售,这里也被称为Rosherville海滩,直至1977年才被正式命名为Chinamans海滩。

悉尼大学历史专业高级讲师Sophie Loy-Wilson博士持有不同的观点,她认为该海滩是以那里工作的中国渔民命名的。



图片来源:sbs

她说:

“ 中国渔民懂得如何通过腌制和烟熏保存鱼类,所以在制冷技术出现之前,这非常重要。

来自广东的移民非常擅长保存鱼类,他们自己捕捞,也能够从原住民那里购买鱼类,将其腌制后卖给欧洲人。所以在澳大利亚海岸线上,你会发现有很多叫‘Chinaman’的海滩。

” 

澳大利亚综合地名录显示,全澳共有253个地名包含“Chinaman”或“Chinamen”。

 

其中新州最多,有83处;

其次是维州,有58处。

这些地名包括水道、山丘、岛屿、海滩等地,并不包含道路、铁路或非官方名称,因此,实际名单可能更长。



图片来源:sbs

#02:

Chinaman对华人的歧视含义

在Wikipedia中,也明确定义了Chinaman是一个歧视性词语

 

 

这个词在历史上有特殊的语境,主要是当年英国当局和英国移民用来描述华人的,在澳大利亚历史上也经常伴随着负面和轻蔑之意。

 

智库Per Capita的研究员Chiu表示,在澳大利亚历史上,“Chinaman”一直被用于消极语境中。

“ 如果你去看旧报纸和宣传海报,它们经常会用‘Chinaman’这个词来煽动恐惧,并强调华人移民是完全不同的,应该被排除在社会之外。



Sophie Loy-Wilson博士同意这种观点,他认为“Chinaman”一词可以追溯到英国的殖民时期。当时,许多欧洲人相信等级种族制度。



图片来源:sbs

在淘金热时代,白人不会去学习念华人们的名字,而是使用这种类型的短语来描述,剥夺了每个华人作为一个个体该享有的待遇。

#03:

在澳洲

对“Chinaman”争议含义的讨论

到了现代,这个词中性化了。一些前往游历的华人浑然不知,仍然认为那些地方是澳洲文化多元的象征。

 

就比如说刚刚提到的 Chinamans Beach。

 

悉尼房地产顾问、长期居住在该地区的Robert Klaric表示,Mosman是澳大利亚平均房价最高的郊区之一。 

 

对于Chinamans Beach ,中国买家并没有因为这个名字感到反感,而是被吸引到这个地区。

“ 许多来自中国大陆的中国富豪都对这个被称为‘ Chinamans Beach’的海滩很感兴趣,他们总是问为什么,我向他们解释说,因为这里曾经是中国人的菜园。



Klaric说,中国买家认为这种联系很有吸引力。

这足以证明,在澳洲,有关“Chinaman”歧视含义的讨论是远远不够的,以至于部分中国买家甚至认为这是一种“有趣的说法”。

 

不仅仅是在澳洲,有欧洲殖民历史的国家,包括美国、加拿大、新西兰,“Chinaman”一词都在地名上被广泛使用。

 

 

根据各国的官方地理名录,新西兰有13个地点包含“Chinaman”或 “Chinamen”,美国有21处,加拿大只有一处。



图片来源:sbs

 

不过在部分华人的努力下,情况已经在好转。

 

2023年6月,西澳大利亚州工党议员、Pierre Yang说,这个词“被用来诋毁中国文化遗产”。

 

西澳有26个地名包含“Chinaman”。

“ 这个词在 200 年前是种族主义的;今天它仍然是种族主义的。

” 

澳洲的一些地方议会曾把一些含有chinaman的地名更改了,改为了具体的华人的名字,以表示对他们和历史文化的纪念和尊重。

悉尼市议会曾决定把一些街道重新命名为华人菜园工人,比如Waterloo有一条街改为了叫做Sam Sing Street。

最后

面对这样的歧视,

一旦感觉到那个苗头就要坚决反击。

也应该尽力让更多的华人了解这部分历史,

加入反击的队伍,

而不是永远蒙在鼓里。