英国苏塞克斯公爵夫妇哈里王子与梅根·马克尔自出走国外,他们的言行让二人在英国民众中的支持度不断下降,已故伊丽莎白二世女王并未剥夺他们的公爵与公爵夫人头衔,但要求二人告诉王室职责后不得使用“殿下”封号。今年的一项英国民意调查显示,51%的受访者希望他们的公爵头衔被王室剥夺。据英国《每日邮报》与《太阳报》、《镜报》当地时间12月3日最新消息,民众的这一愿望恐怕将在较短时间内实现,一名英国保守党议员提交了议案,要求修改一项1919年颁布法案中的个别词语,将法案“复活”,该议案若在下议院通过,哈里与梅根恐将很快失去公爵头衔,只能被称为“苏塞克斯先生”和“苏塞克斯夫人”。



(鲍勃·西利议员)

这名议员来自怀特岛,叫鲍勃·西利(Bob Seely),是下议院外交事务委员会的成员。西利议员本周所提交的法案要求修改一项最初在第一次世界大战期间、1917年通过的法律,该法律准许剥夺敌方德国贵族的英国头衔。世界大战之后,“敌方”不再存在,该法律便事实上停止发挥效力,而西利议员在提案中要求将该法律中的“敌方”、“当前战争”字样删除,从而“复活”该法律。若西利议员的提案通过,议院将可以根据该条法律向国王要求剥夺哈里、梅根的王室头衔。

西利议员认为二人的行为让他们已经不适合继续拥有英国王室头衔。



(奥米德·斯考比)

近期围绕着哈里、梅根与英国王室所发生的争端被英国报章称为“斯考比风波”。奥米德·斯考比是梅根·马克尔的“密友”,也被视为两人的代言人。斯考比的新书《终局之战》分别以英语版和荷兰语版上市,但两个版本却出现了内容上的巨大差异。

梅根此前在接受奥普拉·温弗瑞采访时曾说过,王室中有人在阿奇王子出生前对他可能的肤色、“到底有多黑”有所讨论、表达担忧,这显然是在说王室中存在着种族主义者,但梅根当时没指出姓名。



在《终局之战》英文版里也没有这些人的名字,在其荷兰语版本中却明确指出,斯考比看到了梅根写给查尔斯国王的信,其中提到王室“种族主义者”就是查尔斯本人和威尔士王妃凯特·米德尔顿。

这件事马上在媒体上传开,因为“种族主义”在英国是非常严重的指控。

西利议员表示这件事显示,有人正试图利用种族问题来抹黑英国王室,他称这种行为“阴险毒辣”。 西利先生在《每日邮报周日版》撰文表示,虽然与苏塞克斯夫妇关系密切的消息人士强调,哈里和梅根并不支持斯考比书中的说法,“但我怀疑很少有人相信这种否认”。



这位政治家还写道,“在所有具有破坏性的侮辱中,’种族主义’是最恶毒阴险的,就算指控是假的,你也无法证明,它肯定会给当事人留下些许羞辱的印记。”

实际上,据《太阳报》消息,《终局之战》荷兰版与英语版的差异还不只这一处,荷兰语版本评论威廉王子“无情”,在英语版中却没有这个评价。

梅根那位已经数年没有联络过的老父亲老托马斯·马克尔接受报纸采访时说,这次梅根哈里对此事保持沉默很蹊跷。



英国媒体敦促两人站出来,保卫王室家人,并称他们的沉默“震耳欲聋”。

而斯考比给人的印象太不好了,他将荷兰语版中查尔斯、凯特名字的出现称为是“翻译问题”,试图甩锅给两位翻译家,两名女性译者惶恐且生气,她们说拿到的译稿上内容“白纸黑字”,作为专业人士,她们怎么可能胡编?