题图来自:《少年派的奇幻漂流》


虎年马上到啦!向东北朋友祝福新年的时候,一定要谨慎。在东北,“虎”是一个骂人的字。


你咋ze么虎呢?看你那虎x样!


体型巨大的食肉动物,威风凛凛,怎么就成了骂人话啊?今天我们来说说虎、马虎和彪,这一根虎藤上的三个傻瓜。文末有检验阅读效果的填空题,不要错过。


虎=莽撞


虎很猛。“猛”说成贬义就是莽。在厦门话里,“虎”就可以贬指莽撞做事的人,比如“大食虎”就是狂吃东西的家伙,“生理虎”则是冒险干大买卖的人。[2]


莽撞会带给人以不太聪明的感觉,所以在东北官话中,“虎”既可以表示莽撞,也进一步虚化出了傻的意思。[3]“他真虎”可以一般地指代“他真傻”。黑龙江还有一句歇后语,“一虎拉两虎——虎车车的[4]”,指的也是缺心眼。


“马虎”=迷糊


条条大路通罗马,“虎”也另有捷径通向傻。这条引申路径以“马虎”为代表。


“马虎”在早期写法多得很。比如晚清有个“四大谴责小说”,其中《二十年目睹之怪现状》的第九十二回就用到过这个词,写的是“麻糊”[5];一百零四回又提这个词,写法变成了“吗糊”[6]


另一本谴责小说《老残游记》第五章也写了这个词,它用的写法我都打不出来,第二个字仍然是“糊”,第一个字是米字旁加一个“马”[7]

1810年出的一本帮助广东人学官话的教科书《正音撮要》中,把“麻麻糊糊”和“明明白白”“清清楚楚”列在了一起。[8]丨《正音撮要》书影,《明清俗语辞书集成》影印学华斋刊本。<br>
1810年出的一本帮助广东人学官话的教科书《正音撮要》中,把“麻麻糊糊”和“明明白白”“清清楚楚”列在了一起。[8]丨《正音撮要》书影,《明清俗语辞书集成》影印学华斋刊本。


“马虎”的写法差不多要到民国时期才产生。语言学家刘瑞明教授认为,“马虎”流行的主要原因之一是“隐实趣写”,翻译成大白话:好玩![9]


马和虎这两种动物出镜纯属倒霉。一起倒霉的动物还有兔子:山东牟平话有“二虎兔子”一词,也是骂人傻、糊涂用的。[11]语言学家杨琳教授认为它是“二糊涂”的生动化形式。[12]

马:我总觉得到了马年,你们还会说这事丨giphy
马:我总觉得到了马年,你们还会说这事丨giphy


这里顺带说一下,汉语中“二”和“八”也有傻的意思,所以东北话里还有“虎巴”“虎叽叽”“虎拉巴叽”“二虎八叽”“二虎八登”[13][14][15][16]等一套骂人傻的词。杨琳教授提出,这里的“虎”还可以音转为“五”,如北京话、太原话、盐城话骂人差劲、笨拙,可以叫“二五八”;山西中阳话表达这个意思则说“二八五”;江淮官话又换了种说法叫“八五儿”。“八”再音转为“百”,“二百五”就闪亮登场了。[17]


其实“马虎”再变一变,还能变出一长串骂人话。稍举几例,比如“马舞”(忻州),“二马一虎”(东北),“胡的妈的”(武汉),以及著名的“马大哈”(北京)[18]


彪,可能是……


“彪”本义是老虎身上的纹路,《说文解字》对它的解释就是“虎文也”。后来人们也用“彪”指代老虎,比如“彪形大汉”的“彪形”,就是外形猛如虎的意思。


在今天的东北官话和胶辽官话中,“彪”也有傻的意思。[19]乍看起来,“虎”既有老虎义,又有傻义;“彪”也有老虎义,这俩词正好可以凑一起傻乐,引申关系不言而喻。


傻吗?老虎是说到底,也是一种猫啊!丨giphy<br>
傻吗?老虎是说到底,也是一种猫啊!丨giphy


不过也有学者提出了另一种可能。


清代著名学者郝懿行《证俗文》卷十七记录:“杭州谓粗蠢人曰‘杓子’。”旁注:“今京师语亦然。音‘标’。”由此看起来,“彪子”一开始可能不写“彪”,而是“杓子”。杨琳教授认为,蠢笨义的“彪”和“杓”可能是从“屌”分化出来的,因后者不雅,要靠音转的方式避讳。[20]

詈辞“彪”在清代或许有“杓”“慓”等写法丨清光绪东路厅署刻本《证俗文》书影<br>
詈辞“彪”在清代或许有“杓”“慓”等写法丨清光绪东路厅署刻本《证俗文》书影


当然,“虎”与“彪”这些没台面的义项只占了用例的一小部分。在大多数方言的大多数语境下,它们都是猛的代言字。不犯法,不塌房,虎虎生威好榜样。


不知道大家学会了没有,所以我们请出了地道东北同事出了填空题,大家来做做看。


小王在路上走着,看到俩人一个前边跑、一个后边追。他寻思是失主抓小偷,上去一脚就给人踹倒了。后来才知道,前边那人晨跑的时候把东西掉地上了,后面那人要把东西还给他。


请用“虎”“马虎”“彪”进行完型填空。

A,小王可真是太____了。

B,丢东西的人可真是太____了。

C,后面的人一边追一边喊“你给我站住”,把前面的人吓得跑更快了。后面的人可真是太____了。


主要参考文献

[1] 萧绎《金楼子》,《丛书集成新编》第二一册,台北:新文丰出版股份有限公司1985:54。

[2] 李荣主编《现代汉语方言大词典(六卷本)》,南京:江苏教育出版社2002:2199。

[3] 许宝华、宫田一郎主编《汉语方言大词典》,北京:中华书局1999:3336。

[4] 许宝华、宫田一郎主编《汉语方言大词典》,北京:中华书局1999:3338。

[5] 吴沃尧《绣像仿宋完整本二十年目睹之怪现状下册》,上海:广益书局1948:206。

[6] 吴沃尧《绣像仿宋完整本二十年目睹之怪现状下册》,上海:广益书局1948:286。

[7] 刘鹗《精校无漏增批加注老残游记》,上海:百新公司1916:(5)1。

[8] 高静亭《正音撮要》,《明清俗语辞书集成》第二册,上海:上海古籍出版社1989:1408。

[9] 刘瑞明《“马”与“狗”的谐音示虚趣难词》,《宁夏大学学报(人文社会科学版)》,2002(02):58.

[10] 周作人《模糊》,《苦竹杂记》,石家庄:河北教育出版社2002:131-134。

[11] 李荣主编《现代汉语方言大词典(六卷本)》,南京:江苏教育出版社2002:79。

[12] 杨琳《汉语俗语词词源研究》,北京:商务印书馆2020:358。

[13] 许宝华、宫田一郎主编《汉语方言大词典》,北京:中华书局1999:3336。

[14] 许宝华、宫田一郎主编《汉语方言大词典》,北京:中华书局1999:3337。

[15] 许宝华、宫田一郎主编《汉语方言大词典》,北京:中华书局1999:3339。

[16] 许宝华、宫田一郎主编《汉语方言大词典》,北京:中华书局1999:97。

[17] 杨琳《汉语俗语词词源研究》,北京:商务印书馆2020:361-363。

[18] 刘瑞明《“马”与“狗”的谐音示虚趣难词》,《宁夏大学学报(人文社会科学版)》,2002(02):58-59.

[19] 许宝华、宫田一郎主编《汉语方言大词典》,北京:中华书局1999:5403。

[20] 杨琳《汉语俗语词词源研究》,北京:商务印书馆2020: 186-187。


作者:清洁工,出题:luna,编辑:李小葵