《每日邮报》报道称,澳洲一家受欢迎的汉堡餐厅因将其菜单上的一款汉堡命名为 “The Ching Chong”而引发网友热议。据悉,这个词汇通常属于给亚裔贴标签的种 族歧视性词汇。

涉事餐厅为珀斯南部城区Canley Vale的Johnny's Burgers。 今日(10月2日),一位女网友注意到了这个有争议的词汇后,将餐厅的一款汉堡介绍图片发布到了Facebook上。



(图片来源:《每日邮报》)

这位网友配文写道,“珀斯的一家汉堡店在用种族性词汇为汉堡命名” 《每日邮报》称,这款汉堡售价13.9澳元。宣传广告中称其为“有咬劲的亚洲汉堡”, 由牛肉饼、煎蛋、辣酱、生菜、西红柿和香菜等组成。

涉事餐厅的老板Johnny Wong此前就曾因为这个有争议的汉堡名称而受到抨击。他曾在网上称,这个名字的灵感来自于自己的马来西亚背景。



Johnny Wong(图片来源:《每日邮报》)

不过,还是有许多人认为,不能因为老板是马来西亚人就能证明使用这一令人反感的词汇是合理的。 一位网友写道,“这很恶心,他是在利用自己的同胞来卖汉堡。这只会刺激其他人 更随意地歧视其他种族。”

还有一位网友写道,“我有一半的亚洲血统,但我认为不需要是亚洲人才能能理解。对一个人没有冒犯性,并不意味着就可以这样。太恶心了,一点都不好笑。”

另外一位网友称,“仅仅因为店主是亚洲人,并不意味着可以这样做!!”



(图片来源:《每日邮报》)

不过,Facebook上一位老挝裔网友称,并不觉得这个汉堡的名字有什么不妥,但理解其他人为什么会有这种反应。

“我有一半的老挝血统,我不觉得这有什么不妥(当然,每个人都有自己的想 法!)。因为老板本身也是亚洲人,但他绝对可以用别的词汇(给汉堡命名)。”



(图片来源:《每日邮报》)

另外,还有网友指出,菜单上另一款名为“Honolulu Lulu”的汉堡也可能被视为具有攻击性。 澳洲媒体已经联系了Johnny's Burgers,请求置评。