由梁朝伟、陈法拉主演的漫威电影《尚气》在海外影院上映好几天了,北美、欧洲、日韩通通都有排片。



按票房成绩来说,在疫情期间,表现还不错。



“破亿”、“拿下周期冠军”,如此成绩,让《尚气》的男主得意的在社交账号上嘲讽观众,他说:看着那些酸《尚气》不行会糊的人大笑的我。还配了自己大笑的图片。



(中间这个人就是男主)


说实话,小8有感觉被冒犯到。为什么被冒犯?且听我细细说来。

一、辱华争议

《尚气》从筹备开始,就一直备受争议,原因有二。

1、尚气是漫威宇宙里,唯一的亚裔英雄,饰演尚气的演员,是一名华裔加拿大人。5岁就跟着父母,从黑龙江移民加拿大了。

他父母一直告诉他,加拿大是一个可以自由自在生活的地方。他还有更过分的言论,为了不气到大家,就不贴图了。





原著里,尚气的父亲是傅满洲,且有相当重要的戏份。傅满洲是谁?漫威宇宙里的超级大反派,设定是华人。



《光明日报》早在2013年,就对傅满洲系列电影发表过评论。傅满洲的存在是什么意义,就算没看过漫威的观众,也应该理解了。





中国人会接受尚气吗?会接受傅满洲吗?不可能。所以从电影《尚气》筹备之初,中国观众的抵制声音就没有停过。

2、尚气里的反派傅满洲,竟然由观众非常喜爱的影帝梁朝伟来担任。他有没有了解过傅满洲这个角色?

他了解了之后,为什么要接下这部电影?



梁朝伟的参演让观众非常失望,另外,香港演员陈法拉也加入了《尚气》的拍摄。



二、各方解释,难以服众

不管国人怎么抵制,《尚气》还是正常拍摄,并制作上映了。

上映前期,漫威总裁还发表声明称:《尚气》没有辱华,傅满洲等反派角色都删掉了,意思是让观众放心。





电影上映后,还真有不少观众为《尚气》解释,只要围绕两方面。

1、《尚气》作为一部美国漫威电影,片中一大半的对白全部都是用的中文。至少中国观众的观影体验很好。

2、《尚气》中用到了许多的中国元素,比如汉服、功夫等等,看得出来是用心制作。

综上所述,得出了《尚气》没有辱华。



但,真的是这样吗?

傅满洲这个名字删了,但是尚气父亲这个角色没有删,而且开拍之初,梁朝伟的角色名就是“满大人”。



只是后来换了个名字,改成了文武。

文武是大反派,他拥有极其强大的实力,他是个残暴凶戾的野心家,他企图征服世界。



然后,文武遇到了温柔的妻子,被感化。但妻子被仇家所杀,文武于是又开始大肆作恶。

最后,被美国文化熏陶的儿子尚气,意识到自己的父亲是个坏蛋,于是回国,感怀老爹,甚至不惜“大义灭亲”。



总结就是一句话:美国儿子匡扶正气,让中国的老爹“重新做人”。

Excuse me?怎么着?傅满洲改名文武,就当中国观众看不出来了?

以为让慈眉善目的梁朝伟来演反派,观众就能买账了?



再杠一句,这么多中国国籍的男演员不找,偏偏要找个加拿大华裔、且骨子里早已不认同自己是中国人的演员来演男主?

他在网络上嘲讽的观众是谁?不就是抵制《尚气》的中国观众吗!



这么多亚裔演员不找,偏偏要找个中国人梁朝伟来演反派?

整个制作团队安的什么心,他们自己心里最清楚,不要以为说两句好话就可以粉饰太平哦。

三、中国强大了,文化自信也应强大

2020年,中国已经超越北美,成为全球最大的电影市场。放眼全球,任何电影公司都可能放弃中国电影市场,甚至要讨好。

中国市场也绝不“排外”,如果是用心之作的高质量、高水准影片,一定会获得中国观众关注青睐的。

就拿最近上映的美国电影《失控玩家》来说,国内票房已经破4亿,评分也高达7.8。



不要怪中国观众敏感,《尚气》原著就有劣迹,还不死心的要把它搬上大荧屏,表面说得好听,内核却没什么改变。

现在很多观众都不希望《尚气》在内地过审,不要以为多发几篇通稿,观众就被忽悠了。



还有观众认为,坐在影院看美国大片里的中文,感觉很奇妙,意思是片方讨好中国观众的行为,让人很爽。

但真正爽的,应该是中国大片走出国门,让弘扬中华文化、传承中华民族精神的好电影,在国外影院播放。而不是《尚气》这种挂羊头、卖狗肉的电影。