外媒围观爱冒险的大象
与外媒平时的涉华报道不同,这次“大象北迁”事件报道的画风是轻快明朗的。
美联社的一篇报道把中国四处游荡的大象比作“国际明星”(international stars)。
Major global media are chronicling the herd’s 500-kilometer (300-mile) trek from their home in a wildlife reserve in mountainous southwest Yunnan province to the outskirts of the provincial capital of Kunming.
全球主流媒体都在跟踪报道这群大象超过500公里的长途跋涉,它们一路从中国西南部云南省自然保护区逛到了省会昆明郊区。
chronicle /ˈkrɒnɪkəl/:按发生时间顺序编写或播放
trek:长途跋涉;艰难旅程
Twitter and Youtube are full of their various antics, particularly those of two calves who slipped into an irrigation ditch and had to be helped out by older members of the group.
推特和油管被大象们滑稽逗趣的视频刷屏了,其中两只小象滑进引水渠后被成年象救出的画面尤为有趣。
antics:滑稽举止
关于大象离开保护区的原因,不少外媒在讨论时也采用了轻松调侃的语气。
《纽约时报》在报道中说:
Maybe they’re looking for better food. Maybe they’ve gotten lost. Maybe they’re just adventurous and having a good time.
也许它们在寻找更好吃的美食;也许它们迷路了;也许它们只是想冒险,玩得正开心呢。
在采访了中国科学院西双版纳热带植物园的一位研究员后,《纽约时报》写道:
The elephants’ growing proximity to humans — and their strictly protected status — has emboldened the animals, according to Dr. Campos-Arceiz. And, they’re smart: as they began breaching the boundaries of nature reserves and crossing into more populated areas, they discovered that crops were more appealing than their usual forest fare.
Campos-Arceiz博士说,大象与人类的距离越来越近,同时享受着被严格保护的地位,这让它们变得更大胆了。况且,它们很聪明。它们冲破自然保护区的界限,进入人口更加稠密的地区后,发现农作物比森林里的寻常食物好吃多了。
《南华早报》也提到这群大象的冒险精神:
Each elephant herd is different – some are more adventurous than others – and it may be that this particular group somehow reactivated their instinct to roam across the vast territories where their ancestors once lived, and where the elephants are now feeling safe again despite being surrounded by humans.
每个象群都是不同的,有些可能更富有冒险精神。这个象群可能突然激活了在祖先曾居住过的广袤土地上游荡的本能。即使被人类包围,它们现在也觉得这片土地是安全的。
BBC和《纽约时报》还转引了一些来自中国网友的幽默评论。
One post on the Weibo social media site said the animals probably wanted to attend the UN Biodiversity Conference meeting in Kunming. They are a bit early, as it isn't taking place until October.
一条微博说这些大象估计是想去昆明参加联合国《生物多样性公约》第十五次缔约方大会。它们去得有点早,因为大会十月才开幕。
The absence of clarity has not at all dampened the public’s enjoyment of the animals’ long march. Social media users have cooed over videos of an older elephant rescuing a calf that fell into a gutter. Even Xinhua, the state news agency, has jokingly referred to the herd as a “tour group.”
虽然大象离开保护区的原因尚不明确,但这丝毫没有消减大众从大象“长征”中获得的乐趣。社交媒体用户们看着成年象把象宝宝从引水渠中救出的场面直呼可爱。连官方媒体新华社都玩笑般地把象群称为“旅行团”。
云南省森林消防总队 供图
除了探究原因,外媒也大篇幅报道了象群睡觉的新闻。画风逐渐向“啊啊啊啊啊好可爱”转变。
《南华早报》描写道:
At one point in the footage a calf on its back stirs itself, trunk and feet sprawled in the air, before hauling itself onto a sleeping adult and nodding off again.
视频显示,一头躺在地上的象宝宝醒了过来,鼻子和小象腿在空中乱无章法地刨着,然后它挣扎着爬上一头熟睡的成年象身上,最终又开始打盹儿。
大象帮云南做了一波广告
近一周以来,日本媒体纷纷派出在华记者团队,跟踪报道在日本难得一见的野生象群。
而日本此次的一路报道,也给中国云南的风土人情打了一波广告。
日媒直接用“大都市”来形容昆明,这让日本人一下子刷新了地理认知。在他们的眼里,云南是中国的边陲省份,条件落后,但是没想到当地政府能调动百名警力,还专门出动了9台搭载热成像的无人机进行拍摄,这让节目主持人大吃一惊。
同时,日媒在街头对昆明民众的采访也让日本人感慨,中国人不仅友善,在对野生动物的保护上也是下足了功夫。
面对镜头,执勤的民警在礼貌询问后,还亲切地问道,“你们是来看大象的吧”。
当地的阿姨笑着和记者讲述大象进村的情况。其他受访民众也积极地表达着自己的看法,这与日本民众平常听到的中国大相径庭。
网友:“谢谢中国善待大象”
这次大象北迁,中国政府和当地民众为保护大象,确保人象和平相处作出了大量努力。外媒也作了客观报道。
卫报写道:
Authorities have marshalled extraordinary resources to monitor the herd and keep it away from residential areas. According to Chinese media, the Yunnan forest fire brigade said a team of eight people were tracking the elephants, 24 hours a day, both on the ground and by drone from the air.
政府组织并投入了超乎寻常的资源来监测象群,确保它们不接近居民区。据中国媒体报道,云南森林消防队称,一支由八人和无人机组成的团队正在从陆地和空中全天候跟踪大象的行程。
图源:新华社
BBC等媒体也提到了当地政府和人民不干扰大象行进的做法。
Don't gawk or leave corn or salt out; keep your distance and don't disturb them with firecrackers, residents have been told.
当地居民被告知不要围观大象或者把玉米和盐留在户外。保持距离,不要用烟花爆竹惊扰大象。
在象群的视频下,外国网友纷纷留言,对中国这波操作赞不绝口:
感谢昆明政府和人民善待大象。请把它们引到安全的地方吧。
这个事情发展了这么久恰恰证明了人们的耐心。其它国家可能就直接把它们麻醉,把它们移回丛林里就完事了。
我很高兴看到政府对待它们的方式充满尊重。我希望它们最终能找到一个安全且有充足的食物和水的地方安顿下来。70%的野生动物在过去的50年里灭绝了。我们必须尽全力拯救这些动物。每一只动物都是珍贵的。
大象“火出国门”的背后
在大象们自由行动的背后,是中国在多年间对于生态和野生象保护的成就。《纽约时报》、路透社、卫报、美联社等媒体都提到了中国野生象群的种群数量从上世纪70年代的170头增长到现在的300多头。这是中国保护自然环境和野生动物的有效证明。
在这次野生象群游荡事件中,中国政府和人民这种顺其自然、尊重自然的应对方式将可能的危险降到了最低,同时也赢得了海外媒体和舆论的尊重。我们用实际行动证明了中国保护环境的宣言并不是空洞的。
在亟需扭转国际舆论环境的今天,这些看似与政治无关却意义深远的切实行动往往最能触动人心。而这也需要所有人长久一致的努力。
外媒为何正面报道云南大象北上?欧洲大型野生动物已几乎绝迹
最近,英国BBC、美国CNN、日本NHK等众多外媒报道了中国云南大象北上事件,且以基本正面的报道呈现,被国内媒体人称为“今年最出色的国家宣传片”。众所周知,一些西方媒体戴着有色眼镜看中国,为何此次基本做到了客观公正呢?云南大象北上之旅,展示了中国的什么形象?解放日报·上观新闻记者采访了上海自然博物馆(上海科技馆分馆)副研究员何鑫。
作为野生动物研究者,何鑫介绍,在文明发展过程中,世界各地的人类都大量占据了原本属于野生动物的栖息环境,造成众多大型野生动物种群的显著衰退。不过经历数千年文明发展,中国境内仍有不少大型野生动物,实属不易。近年来,随着自然生态和野生动物保护力度的日益加大,在我国一些地区,部分大型野生动物的种群数量呈现缓慢增长趋势,如云南的亚洲象、新疆的雪豹、东北的东北虎,它们被人目击的次数越来越多,有时也会闯入人居环境,成为媒体关注的热点。
“在环境保护和野生动物保护方面,部分西方媒体常常带有偏见。”何鑫说,“但一个事实是,欧洲的大型野生动物已几乎绝迹,北美的大型野生动物在欧洲移民大量迁至后,也急剧减少。”因此,这次西方媒体之所以正面报道云南大象北上,原因之一可能是通过对比,发现没有资格对中国有关部门的应对举措“说三道四”。
6月3日,野象在昆明市晋宁区双河彝族乡取食工作人员投喂的食物。
据介绍,亚洲象在我国属于国家一级保护动物,主要分布在西双版纳、普洱和临沧一带,数量在300头左右。今年4月16日,原本栖息在西双版纳国家级自然保护区的17头亚洲象,“组团”从普洱市墨江县迁徙至玉溪市元江县。4月24日,其中2头返回普洱市墨江县。其余15头继续北上,如今正在昆明市活动。
约500公里的北上途中,政府部门一路监控、投食,确保至今未出现严重的“人象冲突”,让象群在一个相对友好的环境中悠然迁移,民众也展现出积极的野生动物保护意识。这也是外媒正面报道云南象群北上的一个重要原因。
无人机最近拍摄到的一组画面,让世界看到了中国大象享受到的友好环境。这些大象都平躺在地上,酣然入梦,场面十分温馨。何鑫告诉记者,大型食草动物有时会“躺平”睡觉,但是在野外并不常见,它们通常会选择在站立时短暂休息。北上象群出现集体躺下睡觉的情况,说明它们安全感较强,一路上几乎没有受到人类的过度干扰,更没有受到人类的攻击。
6月7日在昆明市晋宁区夕阳彝族乡拍摄的野象(无人机照片)
当然,我们也要看到,象群长距离迁移的背后还是反映出它们原有栖息地的一些问题。比如,随着象种群数量的增加,以及橡胶、茶叶、砂仁等经济作物的扩大种植,大象的食物资源可能在相对减少,从而可能引发了种群迁移。
如何确保大型野生动物的食物供给,为它们提供更好的栖息环境呢?习近平总书记最近在青海考察时的相关指示,可谓高屋建瓴:“加快构建起以国家公园为主体、自然保护区为基础、各类自然公园为补充的自然保护地体系,守护好自然生态,保育好自然资源,维护好生物多样性。”“要继续推进国家公园建设,理顺管理体制,创新运行机制,加强监督管理,强化政策支持,探索更多可复制可推广经验。”
6月5日,工作人员操作无人机监测野象踪迹。
何鑫认为,我国在自然保护地体系建设进程中,既要做好顶层设计,也要严抓政策落实,从而进一步减少人类活动对野生动物的干扰,为亚洲象、东北虎、雪豹等大型野生动物营造更宜居的自然生境,也让更多野生动植物获得更好的生存机会。
新华社:跟着这群“偶象”,世界看到一个可可爱爱的中国
新华社北京6月11日电 近日,十多头原本栖息在中国云南省西双版纳州的野生亚洲象走出丛林,迁徙数百公里,不仅在中国引发“全民观象”,也在全球范围内引起广泛关注。围观群众纷纷为大象的憨态可掬、团结互助倾倒。伴随大象的足迹,更多人感知到一个可爱可信、生动立体的中国。
美联社说,这些流浪的大象不仅已在中国国内出名,还正在成为国际明星。推特、优兔等海外社交媒体平台上到处都是这群迁徙大象各种滑稽动作的视频片段,其中幼象滑进灌溉渠不得不让年长的同伴帮助摆脱困境的视频尤其受欢迎。
旅途中的大象为世界带来温暖治愈的“象能量”,大批国外网友点赞:“太有意思了!”“太可爱了!”
有网友看完迁徙象群中刚出生的小象在成年象的拱卫下睡觉的视频后感慨:“这是我一天中见过的最美好的事!”
还有网友在推特上留言:“真是超级可爱!要知道我原本不喜欢动物的!”
象群互助为世界带来鼓舞人心的“象能量”,很多网友感动于大象间团结互助的精神。
一位名为MrDeterministicChaos的网友写道:“我们应该向大象学习,更注重家庭,与家人一起度假,互相帮助,互相关心,互相爱护。”
丹麦TV2新闻台在其网站和社交媒体账户上报道亚洲象“不可思议”的北上迁徙,并配发视频,获得大量点击和评论。丹麦民众在TV2 Instagram上的留言是一边倒的“有爱”,以及对家庭亲情的共鸣。
有人留言说:“看到大象一家子睡在一起我被深深触动了,那是因为有人默默地跟着它们,照顾它们啊!”“这个小象的睡姿让我想起了自己孩子还跟我们一起睡的时候,哈哈,他打呼噜像直升机。”
伴随大象的脚步,世界看到一个美丽而温情的中国,也看到了中国政府处理问题的细致、认真和专业。
《巴黎竞赛画报》网站8日刊登图文报道展现了大象们幕天席地、卧倒休息的场景并赞叹道:大象们在路上打盹的场景是“中国的美丽一幕”。
名为Heinz的网友说:“中国政府和人民保护了它们的安全,真是太好了!”
法国24电视台在优兔发布大象的视频短片后,名为Salvatore的网友留言说:“谢谢中国民众对这些正在你们美丽国度迁徙的庞大动物保持耐心……尽管大象沿途造成很多破坏,但谢谢你们对它们如此友善。”
名为Kei Yukina的网友为中国政府保护大象的举措点赞:“干得漂亮!”
名为Hachi Tube的网友说:“他们甚至派卡车司机拦住大象不要上高速路和进入城市,我欣赏这种做法。要不然,它们如果想过去,真的会趟出一条路,让你无能为力。可爱的人们,(中国)地方政府干得漂亮。”
美联社、法国《20分钟报》、英国BBC、《卫报》等美欧主流媒体不约而同注意到,为了应对看似可爱、实则有一定危险性的野生象群北迁,保证人象安全,中国政府调集应急团队,用无人机和红外摄像机跟踪并“护送”象群,及时疏散居民,以确保当地民众的人身安全。为了避免象群进入居民生活区,工作人员准备了菠萝和玉米等食物引导象群改道,并用车辆封锁道路。
6月5日15时10分,象群由昆明市晋宁区双河乡进入夕阳乡活动,人象平安。云南省森林消防总队供图
有网友出于对中国的偏见和不了解,把这群大象的迁徙说成“看看,连大象都要逃离中国”,遭到更多其他网友的反驳:“不,他们是更深入地走进中国”“这群大象是从边境向中国内地迁徙,按照你的逻辑,他们热爱中国”。
亚洲象属国家一级重点保护动物,是热带森林生态系统的旗舰物种。云南省在亚洲象分布的热带地区建立了总面积约51万公顷的保护区。经过30多年的拯救和保护,云南野生亚洲象种群数量由20世纪80年代初的193头增加到目前的约300头。
这次的象群迁徙在中国是较为罕见的现象,给老百姓们造成了一些财产损失,需要妥善处置。但另一方面,大象们的“奇幻旅程”,唤起了世人心理和感情上的同鸣共振,于不经意间,让外国民众获得了对中国更加客观深入全面的认识。
象群给人类带来的欢乐和美好令人难忘。
祝它们一路平安,早日结束跋涉。