【文/观察者网 邢晓楠】
“姐姐,这一趟人间,我们来错了。”
5月20日,中国首部4K全景声粤剧电影《白蛇传·情》全国公映,用水墨质感重现了那些观众熟悉的画面:断桥借伞,昆仑求药,水漫金山……
一周过去了,影片的票房仍然停留在470万。与惨淡票房相对的,却是豆瓣8.1的高分,b站逼近260万的预告片浏览量,和无数“求排片”的呼声。
当粤剧从舞台走进电影镜头,当传统之韵被改造成特效画面,是“不伦不类”还是“绕梁三日”?
寥寥无几的排片里,或许藏着答案。
逐渐跑偏的白蛇
“她是妖,又是仙,但成妖成仙都不心甘。她的理想最平凡也最灿烂:做一个普普通通的人。”
没有比白素贞更受人爱戴的妖了,人们把西湖、断桥和雷峰塔尽数写进她的传说。另一样礼物,是数不尽版本的《白蛇传》翻拍。
没有电视的年代,它是各个剧种戏台上的常客;92年,赵雅芝版的《新白娘子传奇》更是无数人的童年回忆。而后,《青蛇》、《白蛇缘起》、新版《新白娘子传奇》……从各种角度诠释着白素贞和许仙的爱情。
但无论好与不好,《白蛇传》的故事已经偏离了它最初的模样。作为一个古典故事,白蛇和许仙的互动越来越前卫现代;
而原话本中白素贞作为千年蛇妖的胆魄和身手则被逐渐抹去,甚至在个别版本中显得懵懂无知,单纯柔弱。
万万没想到,《白蛇传·情》这部粤剧改编的电影,竟然找回了《白蛇传》的古典,和白蛇“妖的野性”。
古典韵味的保留
不同于大部分翻拍《白蛇传》的影视班底,《白蛇传·情》的背后,是“广东粤剧院”;白素贞的扮演者,则是著名粤剧演员、广东粤剧院院长曾小敏。
这样的制作班底,让《白蛇传·情》在感情上的表达上带着一种古典的含蓄。
断桥借伞那幕初遇,台词不多,多的是眼波。二位演员在这一幕里把戏曲里的身段发挥到极致,全靠小青把两人的心事说给观众。
到婚配,嫁衣只穿了一幕。交杯酒敬过,便是一双良人。
甚至于白蛇被镇入雷峰塔后,导演诠释许仙思念的方式都是让他站在塔外等待佛陀花开,陷入白素贞回来的梦境。
在这个银幕叙事方式被好莱坞三幕式统治的年代,这种含蓄的东方表达,实在是太难得、也太少见了。
再有,是台词的古典。
相比于现代剧长篇累牍的台词,《白蛇传·情》的台词颇有点山水画的意思——讲究留白,也保留了戏词的文雅。
台词留白多在许仙和白素贞的感情表达之间,不再赘述。倒是戏词的文雅,能在小青“骂人”的时候体现。
法海扣押许仙,她长剑一甩,脱口而出“人家你情我愿,碍了谁的眼,关了哪佛的事,逆了哪里的天?”
许仙辜负白素贞后,她气得要杀人,开口却沿用了舞台剧上的原台词“青锋相见”。
而白素贞全剧最脍炙人口的,莫过那句万念俱灰时的质问:“若是天理不许爱,我与他千年缘生又是为何?”
《大明宫词》之后,这种别致的台词已经很多年没再听过了。
既然台词都讲究“留白”,布景自然也是带着一股浓浓的“水墨国风”。
大约是成本限制,《白蛇传·情》的布景不多。但预告片里出现的几幕,都像是拓印的国画。
例如断桥借伞,就是烟雨朦胧水朦胧:
还采用了水中倒影的镜头:
法海的金山寺、湖边人家宅院,也都像是藏在泼墨山水画里:
剧中一闪即逝的小桥,则带有浓浓的宋代古画既视感。
导演张险峰也在电影博主@董小姐聊电影 的专访中提到,为了体现“东方美学”,他在剧中尽量选择用水汽和雾气去渲染背景,以达到一种水晕的氛围。其中一些景物,甚至是按照宋代的结构搭建的。
但剧中,难度最大的,则是在打斗上呈现出的古典。对于天然带有刚硬色彩的打斗戏,要保留“古典美”实在难上加难。
在原本的粤剧舞台中,白素贞和金山寺众僧的打斗是一场高潮。舞台版本中,这里是一个带有炫技色彩的“踢枪”。
但是到了电影里,踢枪就显得不大合适了。
曾小敏在接受央视戏曲频道的采访时表示,由于踢枪在电影镜头里很难处理,经过和导演协商,这一幕变成了“舞水袖”。
除了能展现蛇的形态和白素贞愤怒的情绪,水袖还展现出一种“柔的力量”。这场戏里,主创团队从形式上摒弃了传统,却以另一种表达将古典之美传达给了观众。
值得注意的是,水袖还在另一场戏里做出了卓越贡献——水漫金山。讲到这里,就必须说说这部剧在特效上的付出了。
特效中的东方美学
不能否认,诸多局限,使《白蛇传·情》的一些画面的确有一丝“挂历感”。但好在粤剧翻拍的基调浓,让这些画面也没有显得十分突兀。
但在“水漫金山”这场戏上,观众能实打实的看到经费在燃烧。
再这里,导演又对原本的舞台做出了修改。在舞台版的《白蛇传·情》中,白素贞与法海斗法时,通过一群身穿蓝衣的演员舞动水袖表现水“漫上来”的效果。
粤剧原版《水漫金山》
但这显然是不符合电影的表现逻辑的。
于是在电影里,通过特效,导演真的造出了滔天的巨浪。
但是,导演又并未彻底摒弃舞台版中水袖的作用——当白素贞怒不可遏,斥责法海“步步相逼”后,她一甩水袖,脚下的江水便随着她的长袖翻舞起来。
特效的加持,将白蛇作为千年蛇妖的“战斗力”也展现的淋漓尽致。
而另一处让人震撼的特效,则是白素贞赴昆仑山偷仙草时遇到的两童子。
相比于舞台上只能用服饰暗示二人身份的局限性,电影版把一鹿一鹤做得栩栩如生。
整个昆仑的场景,也被营造出一种水墨感。
尽管这部片子的特效已经让一众号称上亿制作的仙侠片汗颜,但张导在@董小姐聊电影 的专访中指出,他们不想宣扬自己是个特效片,特效只是帮助剧组实现东方美学的一个技术手段,使得达到戏曲所追求的那种“写意的美”。
寥寥无几的排片
但是,这么好的片子,播出效果如何呢?
以上海为例,整个浦东,只有8家影院在播放。
同档的《速度与激情9》,在浦东有70家。
而在播放《白蛇传·情》的影院,大部分一天只有1至2场。
鉴于上映初期,这部影片的上座率也确实不高。因此,很难苛责作为盈利场所的影院没有足够的排片。
但在许多自来水的呼吁下,这几日,《白蛇传·情》的上座率肉眼可见的升高。
但是,打开b站和微博,还是有很多人表示,附近没排片,或者排片太少。
截至发稿,这部剧的预告片在b站上播放量已经逼近260万,下面一万多条评论,不少高赞都在“求排片”。
白素贞的演员曾小敏老师也在接受央视戏曲频道的采访时表示,现在拍好的戏曲电影,基本都没有用商业的运营模式去推。
在没有宣发的情况下,“怎么可能有院线去接纳呢”?
值得庆幸的是,随着越来越多自来水在网上的安利,《白蛇传·情》终于取得了一定的声量。
豆瓣8.1的开分,也让许多非票友的观众开始注意这部粤剧改编的电影。而网上的讨论,多半绕不开影片所呈现的“水墨质感”。
但影视水墨化,并非没有先例。
1961年7月,美影摄制成功了中国第一部水墨动画片《小蝌蚪找妈妈》,宣告了中国水墨动画首创成功,在国际上获奖无数。1963年,另一部水墨动画《牧笛》横空出世,获丹麦第三届欧登塞城国际童话电影节金质奖。
随后,《鹿铃》、《山水情》、《猴子捞月》……纷纷在国内国外取得巨大反响。但随着美影厂的没落,这些带有东方神韵的水墨动画也销声匿迹。
但它就真的消失了吗?
《白蛇传·情》的横空出世告诉我们,东方美学没有过时,他只是需要借用新的技术,才能诠释出符合这个时代的审美。
它在等观众,再给白蛇一个机会。