文 | 海上客
昨天(4月4日)是清明节。英国驻沪总领事胡克定(Chris Wood)发了一条微博,配文“祝大家复活节和清明节双节快乐!”,并配有一段复活节彩蛋视频。不得不说,这条微博颇具争议,确实有网友批评总领事先生——清明节“怎么可以快乐”?还有人劝他“来了中国,就要懂中国的风土人情”。
英国驻沪总领事馆发微博“祝大家复活节和清明节双节快乐!”
然后,英国驻沪总领事馆修改了这条微博,变成了“祝大家复活节快乐”。
不改则已,一改,倒又引起了媒体的注意,给广为报道了。
在海叔看来,这真是弄巧成拙啊。本来,英国驻沪总领事馆也就是想和中国人民套个近乎,未承想近乎没套成,反而被人揶揄“作为外交人员连邦交国的节日文化都不懂”。碰到情况后,果断就缩了回去,反证了作为外交人员,英国驻沪总领事确实不懂中国文化。
海叔倒要说,“清明节快乐”这话,本也没啥错啊!如果真对中国文化有所了解,就没必要删改这条微博啊!
01
慎终追远,虔诚地祭祀祖先,这是清明节这一中华民族传统节日的主要内容。当然,春回大地之际,也是人们亲近自然、踏青游玩、享受春天乐趣的欢乐节日。有什么比当下的人们生活快乐幸福,更能告慰祖先的?所以,海叔认为,“清明节快乐”这话,没错。
丰子恺画作《三杯不记主人谁》
宋代学者程颢在《郊行即事》里曾经写道:“况是清明好天气,不妨游衍莫忘归”。从那时直到如今,中国不少地方还有吃上坟酒的习俗。在江浙一带,称之为“清明会”。当年可能在坟头聚饮,如今上坟后找家饭店,来个家族会餐,各家说说近一年来的喜事、乐事,供族人分享,这样的情况多了去了!
画家丰子恺在《清明》一文中曾写道——
“而小孩子尤其高兴,因为可以整天在乡下游玩,在草地上吃午饭。船里烧出来的饭菜,滋味特别好。因为据老人们说,家里有灶君菩萨,把饭菜的好滋味先尝了去;而船里没有灶君菩萨,所以船里烧出来的饭菜滋味特别好。”
这气氛,是不是快乐的呢?
02
近代以来,由于中国在许多方面落后西方,当国门打开后,人们普遍更愿意了解西方的风土人情,希望从中找到西方能够富强的原因。也正因为此,海叔感觉,在中国,特别是在上海、广州等西风东渐较早的城市,人们对西方文化有着比较多的了解。反而是西方人对中国的了解,总体上是不够的。且不论直至如今,在美国腹地的一些州县,有人还以为中国男人如清朝那样梳辫子,如同美国人生造的傅满洲、陈查理这般形象,即使在纽约、费城这样的大都市,照样有大把的人对中国不甚了解。
陈查理、傅满洲之类美国影片中的中国人形象
美国福克斯新闻四台4月2日消息称,近日,得克萨斯州一间公立学校卡罗尔顿-法默布兰奇独立学区(CFBISD)被曝其测验题目中居然出现了“在中国部分地区,吃猫狗很普遍”等涉嫌种族歧视字眼。具体说,则是该校社会研究测试的考题中,居然有这样的题目——
在“下面哪一项是中国人的常态?”的问题下,有如下三个选项:
“A. 在餐厅打嗝会被割掉嘴唇,这在中国很普遍。”
“B. 如果小朋友偷了糖果,会被打50下,在中国部分地区很普遍。”
“C. 在中国部分地区,吃猫狗很普遍。”
也许,长期以来,在西方一些国家,人们更愿意以猎奇心态看中国,来似乎找出中国之所以落后的原因。
然而,不得不说,“时代变了”!如今的西方,实则太缺少一些真正的中国通。造成的结果就是,哪怕想和中国人套个近乎,也感觉那么难!
03
人类迈入文明时代,恰如伟人诗中所写,“人猿相揖别……不过几千寒热”。尽管生活在地球的各个地方,日长时久,习俗各不相同,可人心自有相通处。4月3日,中国新闻社公众号发表了《当复活节撞上清明节,巧合还是缘分?》一文,开头就写道:
“今年的清明节和复活节撞了个满怀,东西方与春天和生死相关的两个重要节日,同在4月4日。
当地时间3月11日,南非约翰内斯堡一超市的显要位置摆放着复活节相关食品 图:中新社
“清明节是中国人祭祖悼亡的传统民俗节日,复活节是基督教纪念耶稣复活的宗教节日,两个节日在各自文化传统中均占有重要地位。根据现行公历算法,两节同日概率约为1/30,两节邂逅,与其说是巧合,不如说是缘分。”
之后,该文从历法的角度来分析了清明节和西方复活节为何会巧遇。更写道这两个节日,“偏巧都与逝者、死亡有关”。
海叔倒觉得,胡克定先生可以组织英国驻沪领事馆的工作人员学习下这篇文章,应该对你们有启发。
再看一个例子——4月3日,埃及政府为22具著名国王、女王和王后的木乃伊举行盛大搬家仪式,从开罗市中心解放广场埃及博物馆搬迁到开罗城南的埃及国家文明博物馆。这一隆重的搬迁活动被命名为“法老的金色游行”。
难道,埃及也过“清明节”?
且看埃及前文物部长考古学家扎希·哈瓦斯如何评价这次搬迁:“这次游行使所有埃及人都为自己的国家感到自豪,在新冠疫情时期,他们想要快乐,为自己的祖先感到骄傲”。
海叔要说,清明节或者复活节,都是尊重前辈、尊重逝者、尊重历史的特殊节日。“尊重”,请在追忆祖先时,想到这个词!