深圳之名始见史籍于明朝永乐八年(1410年),清朝初年建墟,1979年成立深圳市,1980年成为中国设立的第一个经济特区,中国改革开放的窗口和新兴移民城市,创造了举世瞩目的“深圳速度”,被誉为“中国硅谷”。深圳在中国高新技术产业、金融服务、外贸出口、海洋运输、创意文化等多方面占有重要地位,也在中国的制度创新、扩大开放等方面肩负着试验和示范的重要使命。
2019年12月,位列2019中国城市创意指数榜第三名。 2019年12月,荣登年度中国城市品牌前10强。 2020年6月,经中央依法治国委入选为第一批全国法治政府建设示范地区和项目名单。
以下是Quora读者的评论:
我是一个白皮肤的外国年轻女孩,在深圳住了一年,我是个模特。
我总是独自一人,乘坐出租车、地铁、公交车,有时凌晨3点才回家。
我不住在市中心。我住的地方也不是外国人聚居地。这是一个典型的中国社区,街道很窄,人们把臭豆腐当早餐。
你能想象吗?我活得好好的。我在深圳从来没有遇到过不愉快的事故。
所以我可以肯定地说,这里是我去过的最安全的地方。
真的。由于工作的特殊性(我是个模特),我经常很晚才回家,或者需要很早去上班。在这种情况下,我需要在凌晨3-4点乘出租车—这在世界各地都是相当危险的时间,因为所有的人都睡了,而罪犯却开始出来活动。
但在深圳不会危险。我觉得很安全,总是坐在后座睡着了,不担心司机会把我带到危险的地方,或者不载我。
整整一年,我都没遇到过有人故意伤害别人,不仅仅是我。
需要说的是,我是一个有点健忘的人,丢雨伞、手套和零碎东西对我来说很正常。但只有在深圳,人们会来找我,把我的东西归还给我。
Example:
I was sitting on the bench on a metro platform, reading a book on my iPad. And then my train arrived. I quickly picked all my stuff up and got in. And then I realised (of course when the doors were already closed) that… I LEFT MY IPAD ON THE BENCH. And the train is ready to move. Fuck.
But. There was a couple that saw this situation taking place. And they showed without any words that no worries, just get out on the next station and get back. It was kind of a pantomime in 4 seconds between me and them.
And you know what - I returned, they waited for me. And they just gave my iPad back to me. It’s so… humane? You know? I would do the same in their place. But how many people would do that too?
Or another example. If you leave a bag or something else and be back in 5–10 minutes - rest assured, the bag will stay in the same place. I even made my own experiment. I was sitting on the terrace (in a very crowded area) in KFC and realized that I forgot sauce for my fries. Ok well. I just stood up, left all my stuff and went for sauce inside the building.
I would NEVER. DO. IT. IN. MY. NATIVE. COUNTRY. Because it would be the last time I would see my bag, phone and other stuff. I was absent for around 4 minutes… and you know what? I returned, and of course everything was in the same place. And it was every time like this.
In China I began to feel so relaxed about being safe, that I got used to this feeling. And I was robbed because of this in Thailand because yeah, I just left my phone on the bike and left to feed birdies. And when I returned in 5 minutes, of course there was no phone. In fucking 5 minutes.
But that taught me to be more cautious outside of China.
举个例子:
我坐在地铁站台的长椅上,用iPad看书。然后车来了。我迅速地把所有的东西都拿起来,上了车。然后我意识到(门关上的时候),我把IPAD落在了长椅上。地铁已经准备开动了。
但是,有一对夫妇目睹了这一幕。他们没有说任何话,只是让我不用担心,下一站下车返回来。这4秒钟,我和他们之间就像上演了哑剧一样。
你猜怎么着,我回来了,他们居然在等我。他们把我的iPad还给我了。所以……很高尚吧?你知道吗?如果我是他们,我也会这么做。但是有多少人会这样做呢?
再举另一个例子。如果你把一个包或其他东西留在原地,5-10分钟后再回来——请放心,包还会留在原地。我甚至拿自己做了实验。我坐在肯德基的露台上(在一个非常拥挤的地方),发现我忘记了薯条的番茄酱。好吧。我只能起身,把所有的东西都留下原地,进去拿番茄酱。
在我自己的国家,我绝对不会这么做。因为这会是我最后一次看到我的包,手机和其他东西。我走开了大约4分钟,等我回来时,你猜怎么着?当然,东西都还在老地方。每次都是这样。
在中国,我开始对人身安全感到很放松,我已经习惯了这种感觉。我在泰国就因为这个被抢了,因为我把手机放在自行车上,去喂小鸟了。等我5分钟后回来的时候,手机果然不见踪影。就短短5分钟而已。
但这教会了我在中国之外要更加谨慎。
是什么让深圳如此安全?
Educated people
What is the age mostly for troublemakers all over the world? Teenagers. Because their minds are turning upside down, they are very vulnerable for all wrong inceptions and kids are very easy to be persuaded to become bandits.
In Shenzhen I very rarely even see teenagers on the street.
Ok well, only a few times. In school uniform. They had very dangerous look :)
Because they are studying. The whole day. They have school classes, they have extra activities. But for sure they are not wasting their time on the streets.
That really astonished me a lot.
受过教育的人
世界上绝大多数制造麻烦的人群,多大年龄呢?青少年。因为他们的思想正在发生天翻地覆的变化,所以他们很容易受到各种错误思想的影响,孩子们也很容易被洗脑,成为盗贼。
在深圳,我很少在街上看到青少年。
好吧,有过少数几次。他们穿着校服。他们的表情非常可怕。
因为他们在学习。整整一天。他们有学校课程,有课外活动。但可以肯定的是,他们不会在街上浪费时间。
这真的让我很惊讶。
Payment capability
Shenzhen is a rich city. There are really big salaries, lots of well-paid jobs and not so many people as in other Chinese cities to do it.
Ok well, returning to the situation with my iPad. For what sake people would take my glass-broken iPad if they already have the newest iPad and feel free to buy the next one even tomorrow?
People don’t need your stuff if they can afford to buy it. That’s the truth.
支付能力
深圳是一个富裕的城市。这里的工资很高,有很多高薪工作,而且没有中国其他城市那么多的人来做这些工作。
说回iPad。如果人们已经有了最新款的iPad,而且可能明天就可以随心购买最新款,为什么还要拿着我那个屏幕碎掉的iPad呢?
如果人们买得起你的东西,他们就不需要了。这是真相。
Police and video observation
On the streets there are poles with non-stop camera all over Shenzhen. And it is very unreasonable to commit a crime when you are WATCHED all the time, because you will simply be found in 5 minutes. You will not even get a chance to escape. So…
警察及监控摄像头
在深圳的大街上到处都有安装了24小时监控摄像头的电线杆。当你一直被监视的时候,犯罪行为是不切实际的,因为你会在5分钟内就被发现。你甚至连逃跑的机会都没有。所以…
So, what’s the point? Shenzhen is super-safe. Shenzhen is an extremely-safe city! And it’s very warm to foreigners. There is no huge interest in them like in other Chinese cities, because Shenzhen is simply full of foreigners. The biggest your trouble will be a shrink of your space bubble (but you’re in China so just get used to it).
Shenzhen is a very comfortable city for living.
Hope, it would be interesting for you as well.
Here are some photos for you:
那么,我想说的是什么呢?深圳超安全。深圳是一个非常安全的城市!这里对外国人来说很温馨。跟中国其他城市不一样,深圳到处都是外国人,人们对外国人见怪不怪了。你最大的麻烦就是居住面积缩小了(但你在中国,所以要学着习惯)。
深圳是一个非常宜居的城市。
希望你也会感兴趣。
给你们看一些照片:
Abishiekh Jain, High School Graduate from Agarwal Vidyalaya Matriculation Higher Secondary School (2017)
I lived in Shenzhen for 24 days, but I'd like to share my views.
It is one of the beautiful and modern places in China.
People there are so amazing, they will go out of their way just to help you. I have written one answer on how a mother daughter went out of their way just to help us get back to our apartment.
It's a very clean place, there are cleaners who clean the place every now and they do their work diligently and even the civilians make sure they don't litter and even if someone else littered, a random civilian will pick it up and put it in thrash, I personally witnessed this. Rare scenario in India though.
I have become friends with locals during my 24 day trip and I am still in touch with them. They all are so sweet and lovely.
It is the most secure place I have ever been to. CCTV cameras are installed everywhere, even inside the buses. I can walk at 2 am in night and not be feared of getting mugged and I used to. I used to take midnight walks and it was such a bliss.
I have even seen girls going out without feeling scared at night. Not a common sight in India.
我在深圳只住了24天,但我还是想分享一下我的观点。
深圳是中国最美丽、最现代的地方之一。
那里的人太棒了,他们会不遗余力地帮助你。我曾经写过一对母女不嫌麻烦地帮助我们返回公寓的事。
这是一个很干净的地方,有清洁工打扫街道,他们努力工作,就连普通市民也不会乱丢垃圾,即使别人丢了垃圾,街上的行人也会捡起来。我见证了这一点。这在印度很少见。
在我24天的旅行中,我和当地人成为了朋友,我至今还和他们保持联系。他们都很可爱。
这是我去过的最安全的地方。到处都安装了监控摄像头,就连公共汽车里也是如此。我可以在凌晨2点出门散步,无需担心被抢劫。我过去常在午夜散步,那真是太幸福了。
我甚至见过女孩子晚上出门,一点儿也不觉得害怕。这在印度并不常见。
People trust each other. In some buses there were no conductors and people had to pay only via wechat online payments, there was not a single guy who didn't paid. As soon as they board the bus, scan the qr code and sit. There was a box next to the online payment system where people who didn't have wechat pay can pay the bus fare in cash, and no one cross checked.
If you forget any stuff of yours, don't worry, you go back there, you will find your stuff unmoved.
People there are very sincere and dedicated towards their work.
People are very patient and calm even if they had a bad day.
Language was a barrier but people tried their best to converse in English and we tried our best to speak Chinese. Though I have learned some words whole living there and it was very handy, and locals love it when foreigners use their language. When I spoke in broken Chinese with one local, he smiled and he looked so happy.
The only problem I faced there was FOOD. Yep. You hardly find and vegetarian restaurant over there. If you are a vegetarian, you will find a tough time there.
Lastly, again, PEOPLE THERE ARE SO KIND AND HELPFUL. THEY ARE VERY SWEET AND LOVELY.
I will definitely visit Shenzhen once again.
人们互相信任。有些公交车上没有售票员,人们只能通过微信支付,没有一个人逃票。他们一上车,就自觉扫描二维码坐下。在线支付系统旁边有一个投币箱,没有微信支付的人可以用现金支付车费,但没有人会检查。
如果你落下了随身物品,不要担心,你回去找,会发现你的东西没人动过。
那里的人对他们的工作非常真诚和敬业。
人们非常耐心和冷静,即使他们那天过得并不舒心。
语言是一个障碍,但人们会尽最大努力用英语交谈,我们也会尽最大努力说汉语。虽然我在那里学了一些单词,非常好用,当地人喜欢外国人说中文。当我用蹩脚的中文和当地人交谈时,他笑了,看起来很高兴。
我唯一面临的问题就是食物。是的。在深圳你几乎找不到素食餐厅。如果你是一个素食者,你会发现那里的生活很艰难。
最后,再说一次,那里的人非常的善良、乐于助人。他们非常可爱。
我以后一定会再去深圳的。
Blair Lewis
In my opinion, Shenzhen is pretty weird.
People who went there 15 years ago to make their fortune, have made it. But it's like these people who live in a nice environment of modern buildings and gardens - are idle rich. They seen like wealthy bored las Vegas plastic surgeons. No interests in life, filthy rich, weird hairdos and clothes.
You go to an office there and the people are the same as westerners. Jaded and competitive.
Shenzhen is kinda like a western city except its all 2 dimensional glamour. Flash buildings and cars - but no Chinese or western culture.
I was there in 2000 till 2003. At that time, it had energy and drive. For the past decade I've been in Guangzhou, but everytime I go to Shenzhen, I get the feeling that it slowed down and got bored.
在我看来,深圳很奇怪。
15年前去那里淘金的人积累了财富。但是,就像这些生活在现代建筑和花园优美环境中的人一样,他们是闲散而富有的。他们看起来就像拉斯维加斯那些又有钱又无聊的整形外科医生一样。对生活没有兴趣,有钱,发型和衣服都很怪异。
你去那里的办公室就会发现,那里的人跟西方人一样。疲惫不堪、竞争激烈。
深圳有点像西方城市。炫目的建筑和汽车,却没有中国或西方的文化。
我曾在2000年到2003年期间住在那儿。当时,深圳很有活力,很有拼劲,过去十年里,我一直在广州,但我每次去深圳都有一种感觉,那就是它已经慢下来,开始变得无聊了。
Chris Kirtley, Family physican (1990-present)
I lived in Shenzhen for about a year. It is an extremely well-planned city, which was just a fishing village 30 years ago. Originally, only the best people in China were allowed in but since 2006 anybody can go there. Many people work in electronics factories in the outlying suburbs (e.g. Longgang, Longhua, Baoan), a lot of them domestic migrants from other parts of Guangdong, Hunan and Hubei provinces and the rest of China. Many famous companies are headquartered there, such as Huawei, tencent (Wechat, QQ) and Taiwanese Apple manufacturer FoxConn (now relocated to Henan). So if you live in Shenzhen I would say you are either a “big fish” working for one of these companies in software or hardware, or you are a factory worker in the suburbs
我在深圳住了大约一年。这是一个规划非常完善的城市,30年前只是一个渔村。最初,只有最优秀的人才可以进入深圳,但自2006年以来,任何人都可以进入这里。许多人在边远郊区(如龙岗、龙华、宝安)的电子厂工作,其中许多人是来自广东、湖南、湖北和中国其他地方的家庭移民。许多知名企业的总部都在那里,如华为、腾讯(微信、QQ)和台湾地区苹果制造商富士康(现迁至河南)。
Sthitapragnya Deshpande, worked at China
Shenzhen is an amazing city - and an eye opener for anyone from the west. primarily because it destroys all the impressions that we have had - about our own nations, about China and about Chinese people. (For example: China is not cheap - and Chinese labour is not cheap either!)
Social differences - just a bit. Primarily women are treated with more respect here than in the west, and families are still typical Asian family style (fililial piety etc)
Economic - China is not cheap, and you might find that salaries in China can be far higher than those in the west (surprise!) - especially for highly qualified people. Food tends to be nearly about the same (but then prices are different across the west ). Chinese people love to consume and you will see this.
Culturally - Of course there are huge differences. Many Asian systems are well entrenched (so an Indian will face far few culture shocks as compared to an American). language - Chinese is supreme and you will find yourselves lost for about 6 months till you start to speak a bit of the language. One realizes after living here that English is NOT the wo4rld's language that it has been touted to be!
It is no doubt amazing experience and one that I highly recommend to anyone who plans to work for the next 20-30 years. After all - this is where the center of the world's economic axis has shifted (China - India primarily)
深圳是一个令人惊叹的城市,也让所有西方人大开眼界。主要是因为它颠覆了我们对自己国家、对中国和中国人民的所有印象。
社会差异—只有一点点。与西方相比,亚洲女性在这里受到更多的尊重,家庭仍然是典型的亚洲家庭风格。
经济方面—中国的物价并不便宜,而且你可能会发现中国的工资可能比西方高得多(令人惊讶!)—尤其是对高素质人才而言。食品价格基本相同(但西方国家的价格有所不同)。中国人喜欢消费,你会看到这一点。
文化上当然存在巨大差异。许多亚洲国家的制度都是根深蒂固的(因此,与美国人相比,印度人面临的文化冲击要少得多)。语言—中文是最重要的。住在这里后,你会意识到英语并不是人们吹嘘的世界语言!
毫无疑问,这是一次奇妙的经历,我强烈推荐给任何打算在未来20-30年里工作的人。毕竟,这是世界经济轴心转移的地方(以中国-印度为主)
Banana
It has been one year since I came to SZ. In my opinion, SZ is a prestigious city with large population and relatively high level of education and productivity.
Convenient transportation and serious polarization are the two major features of SZ. You can travel around the world by bus/ CRH/ plane/ ferry and so on. You can even arrive at HK no more than one hour by metro. In a word, it can take you wherever you want to.
Generally speaking, life is not easy for the majority of people living in SZ. These high buildings and large mansions combined into a beautiful city which impressed the world. As the construction projects going on, this city is developing at rapid speed. However, people are living in a fast-pace city, we are under great pressure. Low- income people can not afford the skyrocketing propetty prices, thus house renting becomes a common phenomenon. We rent flats, cars, umbrellas and bikes( famous brands such as mobike, ofo).
For most outcomers, living in SZ can be a transitional period but it's hard to settle down here.
我来深圳已经一年了。在我看来,深圳是一个享有盛名的城市,人口众多,教育水平和生产力都比较高。
便捷的交通和严重的两极化是深圳的两大特点。你可以乘公共汽车/火车/飞机/渡船等环游世界。你甚至可以乘地铁,在一个小时内抵达香港。总之,它可以带你去任何你想去的地方。
总的来说,对大多数生活在深圳的人来说,生活并非易事。这些高楼大厦结合成一个美丽的城市,给世界留下了深刻的印象。随着建设项目的进行,这个城市正在快速发展。然而,人们生活在一个快节奏的城市,承受着巨大的压力。低收入者负担不起飞涨的物价,租房成了一种普遍现象。出租公寓、汽车、雨伞、自行车(摩拜、ofo等知名品牌)。
对于大多数外来者来说,在深圳生活可能是一个过渡时期,但很难在这里安定下来。
Nina Ross, expert of trade and logistics
It is great to live in shenzhen.
1.Very international, and very open.
2.Almost everyone speak mandarin.
3.Very safe.
4.Close to Hongkong.
6.Wide transportation system , metro, high speed train, boat…
7.Shops and night clubs are opened during the night.
8.People are friendly with foreigners, and many foreigners live in shenzhen, you will not be alone.
9.Many international supermarkts, like Ole…
10.Good atmosphere to do your own business
住在深圳真好。
1.非常国际化,非常开放。
2.几乎每个人都讲普通话。
3.非常安全。
4.毗邻香港。
6.庞大的交通系统,地铁,高铁,船…
7.商店和夜总会在晚上开门营业。
8.人们对外国人很友好,很多外国人住在深圳,你不会孤单。
9.许多国际超级市场,比如Ole…
10.良好的创业氛围