以下为微博全文:
虽然小编是中国泡菜、韩国泡菜都爱吃,但今天这个泡菜起源的问题确实把我难住了。和同事们查了一下午资料,也请教了很多专家。
在权威媒体和学术文章中找到一些参考资料,事实上在 《诗经》中的《小雅·信南山》就有诗句“中田有庐,疆埸有瓜。是剥是菹,献之皇祖。”,里面的“菹”就是酸菜的意思,证明在当时,中国就有了酱菜的制作工艺。(来源:起源中国在韩发扬 泡菜文化易容后将成韩遗产引质疑)
韩国农水产物流通公社北京农业贸易馆馆长郑云溶曾在《泡菜(Kimchi)——韩国代表性的传统发酵食品》文章中表示:在1300年前的韩半岛三国时代中国酱菜传到了韩国,并结合韩民族的饮食习惯不断发展演变成了今日的韩国泡菜。(知网链接)
完善了相关资料后,最新的【泡菜】 &【韩国泡菜】 词条已经上线。
韩媒:韩教授向百度发邮件,抗议百度百科有“韩国泡菜源于中国”表述
【环球网报道】中韩两国的泡菜风波仍在持续。据韩联社8日消息,韩国诚信女子大学教授徐坰德当天表示,已经向中国百度公司发邮件,对百度百科“泡菜”词条中“韩国泡菜源于中国”的表述表示抗议。
韩联社:徐坰德教授向歪曲泡菜起源的中国百度百科抗议
写有“韩国泡菜起源于中国”的百度百科词条截图(图源:韩联社)
徐坰德在邮件中称,百度百科在介绍“韩国泡菜”时主张“韩国泡菜源于中国”,“这是明显的错误。”徐坰德还表示,自己随信附上了与韩国泡菜历史文化相关的资料。
韩联社还提到,8日,百度百科“泡菜”词条中“韩国泡菜源于中国”的表述已经消失。
百度百科“泡菜”词条中“韩国泡菜起源于中国”这一表述消失截图(图源:百度)
此前有媒体报道称,由中国主导制定、四川省眉山市市场监管局牵头负责的《泡菜(腌渍发酵蔬菜)规范和试验方法》国际标准获得国际标准化组织(ISO)通过。对此,韩国政府表示,该标准与四川省腌渍泡菜(Paocai)有关,不适用于韩国泡菜“Kimchi”。韩联社称,无论是制作方法还是整体卖相上,中国的“Paocai”与韩国的“Kimchi”都是完全不同的两种食品。“Paocai”的通常做法是,用煮沸后的调料水腌渍蔬菜或将腌渍的蔬菜直接发酵,一般腌2-3天后就能食用,且几无乳酸菌,应该说“Paocai”更接近于“Pickles(腌菜)”。而且中国此次主导制定的泡菜ISO国际标准相关文件也指出,该标准不适用于韩国的Kimchi。
在12月1日的外交部发布会上,有外媒提问:“韩国和中国媒体在网络上就韩国食品泡菜的起源问题有争议。外交部对此有何评论?”当时,外交部发言人华春莹表示:“有这方面的争议吗?我不太清楚。我认为中韩之间更多的是合作和共享。”